Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Aller au contenu

harp

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Nom) Du moyen anglais harpe, issu du vieil anglais hearpe, du proto-germanique *harpǭ.
(Verbe) Du vieil anglais hearpian
À rapprocher du scots hairp, du frison occidental harpe, harp, au bas allemand harp, au néerlandais harp, à l’allemand Harfe, au danois harpe et au suédois harpa.
Singulier Pluriel
harp
\hɑː(r)p\
harps
\hɑː(r)ps\
A harp.

harp \hɑː(r)p\

  1. (Musique) (Héraldique) Harpe.
  2. (Musique) (Par extension) Tout instrument ressemblant à une harpe.
  3. (Musique) (Familier) Harmonica.
  4. (Héraldique) Harpe (figure).
  5. (Écosse) (Cuisine) Passoire.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Temps Forme
Infinitif to harp
\hɑː(r)p\
Présent simple,
3e pers. sing.
harps
\hɑː(r)ps\
Prétérit harped
\hɑː(r)pt\
Participe passé harped
\hɑː(r)pt\
Participe présent harping
\hɑː(r)p.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

harp \hɑː(r)p\ intransitif

  1. Mentionner un sujet de manière répétitive. Note d’usage : généralement suivi de on.
Temps Forme
Infinitif to harp
\hɑː(r)p\
Présent simple,
3e pers. sing.
harps
\hɑː(r)ps\
Prétérit harped
\hɑː(r)pt\
Participe passé harped
\hɑː(r)pt\
Participe présent harping
\hɑː(r)p.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

harp \hɑː(r)p\ transitif

  1. Jouer une mélodie à la harpe.
  2. (Par extension) Jouer de la harpe ou un instrument similaire.
  3. (Archaïsme) Développer ou exprimer par habileté et art ; sonner comme une harpe ; frapper.
    • Thou harped my fear aright. — (William Shakespeare, The Tragedie of Macbeth, c. 1606 dans Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies, Londres, imprimé par Isaac Iaggard et Edward Blount, publié en 1623, OCLC 606515358)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom commun 2) Du moyen breton harp[1].

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
harp harpoù

harp \ˈharp\ masculin

  1. Appui, étai, support.
    • Ne gaven harp ebed d’am zroad. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 212)
      Je ne trouvais aucun appui pour mon pied.
  2. Aide, assistance.
  3. Halte.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

harp \ˈharp\

  1. (Désuet)(Musique) Harpe.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

harp \ˈˈharp\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de harpañ/harpiñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de harpañ/harpiñ.
    • Harp eur vaz ouz an nor. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 212)
      Appuie (Place) un bâton contre la porte.

Références

[modifier le wikicode]
  1. Grégoire de Rostrenen, Dictionnaire français-breton, J. Vatar, Rennes, 1732, 916 pages, page 487b[version en ligne]
Du moyen néerlandais harpe, du vieux néerlandais *harpa, issu du proto-germanique *harpǭ.
Nombre Singulier Pluriel
Nom harp harpen
Diminutif harpje harpjes

harp \ɦɑrp\ féminin (parfois masculin)

  1. (Musique) Harpe.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

harp \ɦɑrp\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de harpen.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de harpen.
  3. (Phrase interrogative) Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif avec inversion de harpen.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,4 % des Flamands,
  • 98,6 % des Néerlandais.

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]