crocus
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin crocus.
Nom commun
[modifier le wikicode]crocus \kʁɔ.kys\ masculin (pluriel à préciser)
- (Botanique) Plante à fleurs violettes et jaunes dont est extrait le safran, de nom scientifique Crocus sativus.
Le crocus fleurit au début du printemps ou à l'automne.
Les fins d’étés surtout étaient délicieuses là-bas, quand les plaines devenaient toutes violettes de crocus, au pied des bois déjà jaunis.
— (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)Assise sur le banc dans le parc du château de Nérac, la jeune fille semblait lire son gros livre les pieds enfoncés dans deux bouquets de crocus.
— (Jean-Marie Gourio, Chut, 1998)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Normandie (France) : écouter « crocus [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin crocus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
crocus \ˈkɹoʊ.kəs\ |
crocuses ou croci \ˈkɹoʊ.kəsɪz\ ou \ˈkɹoʊ.kaɪ\ |
crocus \ˈkɹoʊ.kəs\
- (Botanique) Crocus.
The first time she left her chamber, was at the commencement of the following March. Mr. Linton had put on her pillow, in the morning, a handful of golden crocuses; her eye, long stranger to any gleam of pleasure, caught them in waking, and shone delighted as she gathered them eagerly together.
— (Emily Brontë alias Ellis Bell, Wuthering Heights dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Chapter XIII, Vol. I, Thomas Cautley Newby (éd.), 1847 (1re éd.), Londres, page 302)- Ce fut au début du mois de mars suivant qu’elle sortit pour la première fois de sa chambre. Mr Linton avait mis le matin sur son oreiller une poignée de crocus dorés. Son regard, depuis longtemps déshabitué de tout objet gracieux, tomba sur eux quand elle s’éveilla. Elle parut ravie et les ramassa avec empressement. — (Emily Brontë, Les Hauts de Hurle-Vent dans la bibliothèque Wikisource , traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Frédéric Delebecque, Chapitre XIII, Payot, Paris, 1946, Paris, pages 186-187)
- (Par analogie) (Botanique) Autres fleurs qui présentent une ressemblance avec le crocus et qui en tirent une variante de son nom.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Désuet) (Argot) (Illégalité) Faux docteur ou médecin incompétent faisant de faux diagnostics ; imposteur pratiquant illégalement la médecine.
Synonymes
[modifier le wikicode]- quack (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Ankara crocus
- autumn crocus
- Bieberstein’s crocus
- cloth-of-gold crocus
- cloth-of-silver crocus
- crocin
- crocused
- crocuslike
- crocus of Mars
- crocus of Venus
- Dutch crocus
- fall crocus
- gold crocus
- hairy crocus
- Italian crocus
- Kotschy’s crocus
- large purple crocus
- late crocus
- prairie crocus
- saffron crocus
- sand crocus
- Scotch crocus
- silvery crocus
- snow crocus
- spring crocus
- Tommasini’s crocus
- woodland crocus
- yellow crocus
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Varsovie (Pologne) : écouter « crocus [ˈkɹoʊ.kəs] »
- Sud de l’Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « crocus [ˈkɹoʊ.kəs] »
- Texas (États-Unis) : écouter « crocus [ˈkɹoʊ.kəs] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- crocus sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien κρόκος, krokos.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | crocus | crocī |
Vocatif | croce | crocī |
Accusatif | crocum | crocōs |
Génitif | crocī | crocōrum |
Datif | crocō | crocīs |
Ablatif | crocō | crocīs |
crocus \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Crocus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « crocus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Fleurs en anglais
- Exemples en anglais
- Analogies en anglais
- Termes désuets en anglais
- Termes argotiques en anglais
- Lexique en anglais de l’illégalité
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la deuxième déclinaison en latin
- Fleurs en français
- Fleurs en latin