bestial
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bestial \bɛs.tjal\ |
bestiaux \bɛs.tjo\ |
Féminin | bestiale \bɛs.tjal\ |
bestiales \bɛs.tjal\ |
bestial \bɛs.tjal\ masculin
- Qui tient de la bête, qui appartient à la bête.
Les instincts bestiaux assurent la survie des espèces.
L’épée lui était entrée dans le front et avait piqué la cervelle, coup défendu par les lois de la tauromachie, le matador devant passer le bras entre les cornes de l’animal et lui donner l’estocade entre la nuque et les épaules, ce qui augmente le danger de l’homme et donne quelque chance à son bestial adversaire.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- (Péjoratif) Qui fait ressembler l'homme à un animal.
On ne doit pas attendre, chez un homme, jeune encore, cette sagesse qui substitue le bon sens à la sensation ; et, devant une proie, l’instinct bestial caché dans le cœur de l’homme, le pousse en avant.
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)«Dans l'ensemble, le traitement de l'État ne peut être décrit que comme bestial», concluent-ils.
— (AFP, Bélarus: plainte en Allemagne pour «torture» contre le régime de Loukachenko, Le Journal de Montréal, 5 mai 2021)
- Zoophile.
- Amour bestial, zoophilie.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : bestial (de)
- Anglais : bestial (en)
- Breton : chatalek (br)
- Finnois : eläimellinen (fi)
- Ido : bestiala (io)
- Italien : bestiale (it)
- Occitan : bestial (oc), bestialenc (oc)
- Polonais : zwierzęcy (pl), bestialski (pl)
- Russe : звериный (ru) zverinyj
- Tchèque : bestiální (cs), zvířecký (cs)
- Ukrainien : анімальний (uk) animalʹnyï, тваринний (uk) tvarynnyï
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \bɛs.tjal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France (Vosges) : écouter « bestial [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « bestial [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « bestial », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bestial)
- « bestial », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin bestialis.
Adjectif
[modifier le wikicode]bestial \Prononciation ?\
- Bestial.
Lur bestials cors nun [non] estables
— (Marie de France, L’Espurgatoire de saint Patrice, XIIIe s.)
[il] Voleit faire à Deu covenables.Se li hons est si bestiaus
— (Roman de la Rose)
Qu'il n'ait de nul mestier science
Et en desire l'ignorance
Références
[modifier le wikicode]- « bestial », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin bestialis.
Adjectif
[modifier le wikicode]bestial \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Varsovie (Pologne) : écouter « bestial [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « bestial [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin bestialis.
Adjectif
[modifier le wikicode]bestial
- Bestial, de bête.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | bestial \bes.ˈtjall\ |
bestials \bes.ˈtjalls\ |
Féminin | bestiala \bes.ˈtjal.lo̞\ |
bestialas \bes.ˈtjal.lo̞s\ |
bestial \bes.ˈtjal\ masculin (graphie normalisée)
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bestial \bes.ˈtjal\ |
bestials \bes.ˈtjals\ |
bestial \bes.ˈtjal\ masculin (graphie normalisée)
Dérivés
[modifier le wikicode]- bestial boïn (« bovidés »)
- bestial cavalin (« les chevaux »)
- bestial gròs (« gros bétail »)
- bestial lanut (« les bêtes à laine »)
- bestial menut (« petit bétail »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « bestial [bes.ˈtjal] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Termes péjoratifs en français
- Rimes en français en \al\
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan