Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Aller au contenu

ai

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : AI, , ái, ải, , , , , .ai, ˈai, äi, ãi, a.i., a i

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe avoir
Indicatif Présent j’ai
Imparfait
Passé simple
Futur simple

ai \e\ ou \ɛ\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de avoir.
    • J’estime que j’ai droit à l’estime de moi ! — (Stéphanie Brouard, Frédéric Demarquet, Et si j’osais !, 2013)
    • Que n’ai-je le temps de rompre les cercles de cet enchanteur, de me désétonner ? — (revue L’Occident, volumes 7 à 8, 1905, page 8)
    • Je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu.
    • Il m’arrive même de me poser des questions sur l’accident. Ai-je vraiment percuté la glace en tripatouillant la radio ? — (Belinda Bauer, traduit par Christine Rimoldy, Cadavre 19 (Rubbernecker), 10/18, 2015, page 102)
Traditionnellement prononcé \e\, mais le son peut devenir \ɛ\ sous l’influence du contexte.

Prononciation

[modifier le wikicode]

\e\ :

\ɛ\ :

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai

  1. (Sens incertain) ….
Le terme a été recueilli auprès de personnes d’origine aasá mais qui ne parlent pas la langue qui est éteinte.

Références

[modifier le wikicode]
  • Sara Petrollino, Marten Mous, Recollecting Words and Expressions in Aasá, a Dead Language in Tanzania, Anthropological Linguistics, 2010, page 206-216, p. 210 → [version en ligne]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 311 → consulter cet ouvrage
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 311 → consulter cet ouvrage
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\ masculin

  1. (Botanique) Œillet.

Références

[modifier le wikicode]
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 215 → [version en ligne]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Singulier Pluriel
ai
\Prononciation ?\
ais
\Prononciation ?\

ai \Prononciation ?\

  1. (paresseux).
Du proto-océanien *waiʀ.

ai \ai\

  1. Eau douce.
  2. Étendue d’eau douce : rivière, lac.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

ai \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l'indicatif de avè.

Références

[modifier le wikicode]
  • avè sur Cunghjugatori corsu
De l’anglais eye.

ai \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Œil.

Références

[modifier le wikicode]
Du latin alium.

ai \aj\ masculin

  1. Ail.

Forme du valdôtain des communes d’Arnad, Brusson, Montjovet.

  • aill (valdôtain de Valgrisenche)
  • aille (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Introd)
  • al (valdôtain de Valtournenche)

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 311 → consulter cet ouvrage

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

ai \Prononciation ?\ (orthographe non normalisée du gallo)

  1. Première personne du singulier du présent de avoir.
Cette graphie a été utilisée en 1886 par Adolphe Orain. Elle ne correspond à aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont :
  • en graphie ABCD : e.

Références

[modifier le wikicode]
  • « avoir » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 5 [texte intégral]

Forme de préposition

[modifier le wikicode]

ai \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Pluriel de â.
  2. Pluriel de ô.

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]

ai [ˈa.i] masculin et féminin identiques (Roccella)

  1. Pluriel de a.
  2. Pluriel de au.

Forme de préposition

[modifier le wikicode]

ai [ˈa.i] masculin et féminin identiques (Foti)

  1. Pluriel de ô.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \aiʔ\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Asmah Haji Omar, 1977, The Iban Language, The Sarawak Museum Journal, vol. XXV, no 46, pp. 81-100.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

[modifier le wikicode]
Latin Syllabaire
ai ᐊᐃ

ai \ai\

  1. Bonjour, salut.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\

  1. (Cuisine) Sagou.

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 311 → consulter cet ouvrage
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

ai \Prononciation ?\

  1. Nous (exclusif).

Références

[modifier le wikicode]
  • John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 100
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 311 → consulter cet ouvrage
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article défini

[modifier le wikicode]

ai \aj\ (graphie normalisée)

  1. (Provençal) Aux.
    • Jogar ai bòchas.
      Jouer aux boules.
  • S’utilise comme variante de ais devant consonne.

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]

Interjection

[modifier le wikicode]

ai \aj\ (graphie normalisée)

  1. Aïe, expression de la douleur, de la peine, etc.

ai \aj\masculin (graphie normalisée)

  1. (Zoologie) (Provençal) Variante de ase.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

ai \aj\ (graphie normalisée)

  1. (Languedocien) (Provençal) (Limousin) Première personne du singulier du présent de l’indicatif daver.

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]
  • èi (Gascon)
  • è (Aranais)

Références

[modifier le wikicode]
Mot donné par D. Everett[1].

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

ai \Prononciation ?\

  1. Est, troisième personne du singulier du présent du verbe xaagá.

Références

[modifier le wikicode]
De l'anglais I.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

ai \Prononciation ?\

  1. Je.

Références

[modifier le wikicode]
  • Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 5[version en ligne]

Interjection

[modifier le wikicode]

ai \aj\ invariable

  1. Aïe.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\

  1. .

Références

[modifier le wikicode]
Du latin allium.

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]
Article génitival
Singulier Pluriel
Masculin
Neutre
Féminin Masculin Féminin
Neutre
Nominatif
Accusatif
al a ai ale
Datif
Génitif
alui alei alor alor

ai \Prononciation ?\ masculin pluriel

  1. Forme masculin pluriel nominatif et accusatif de l’article génitival al.

ai \Prononciation ?\

  1. Ail. Régionalisme utilisé dans quelque villages à cause de la ressemblance : « As-tu de l’ail ? » se dit « Ai ai ? ». À la place on utilise usturoi.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom relatif

[modifier le wikicode]

ai \Prononciation ?\

  1. Qui.

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ai \ai˦\

  1. Qui.
    • Ai đấy ?
      Qui est là ?
    • Bất cứ ai
      N’importe qui
    • Dù anh là ai
      Qui que vous soyez
  2. Quiconque.
    • Ai có thành kiến thì không thể công bằng
      Quiconque a des préjugés ne peut être juste.
  3. Quel, lequel.
    • Ai là tác giả quyển truyện ấy ?
      Quel est l’auteur de ce roman ?
    • Trong hai học sinh này, anh chọn ai ?
      Lequel de ces deux élèves choisissez-vous ?
  4. Personne (en tournure négative).
    • Nó không tin ai
      Il ne croit personne.
  5. Quelqu’un.
    • Ai chơi dương cầm đâu đấy
      Quelqu’un joue du piano quelque part.
  6. (Nói tắt của ai_ai).
    • Ai cũng biết
      Tout le monde le sait.
    • Ai làm nấy chịu
      Qui casse les verres les paie.
    • Hơn ai hết
      Plus que personne.
    • Không ai ; không có ai
      Personne.
    • Không có ai ở đấy
      Personne n’est là.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Volapük réformé

[modifier le wikicode]
Du grec ancien ἀεί, aeí (« toujours »).

ai \Prononciation ?\

  1. Toujours.