agricultura
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin agricultura.
Nom commun
[modifier le wikicode]agricultura \Prononciation ?\ féminin
- (Agriculture) L’agriculture.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin agricultura.
Nom commun
[modifier le wikicode]agricultura \Prononciation ?\ féminin
- (Agriculture) L’agriculture.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin agricultura.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agricultura | agriculturas |
agricultura \a.ɣɾi.kulˈtu.ɾa\ féminin
- (Agriculture) L’agriculture.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \a.ɣɾi.kulˈtu.ɾa\
- Mexico, Bogota : \a.ɡɾi.k(u)lˈtu.ɾa\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.ɣɾi.kulˈtu.ɾa\
- (Mexique) : écouter « agricultura [a.ɡɾi.k(u)lˈtu.ɾa] »
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « agricultura [a.ɡɾi.k(u)lˈtu.ɾa] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | agricultură |
Vocatif | agricultură |
Accusatif | agriculturăm |
Génitif | agriculturae |
Datif | agriculturae |
Ablatif | agriculturā |
agricultura \Prononciation ?\ féminin
- (Agriculture) L’agriculture.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « agricultura », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin agricultura.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agricultura \aɣɾikylˈtuɾo̯\ |
agriculturas \aɣɾikylˈtuɾo̯s\ |
agricultura \aɤɾikylˈtyɾo̯\ (graphie normalisée) féminin
- (Agriculture) Agriculture.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « agricultura [aɤɾikylˈtyɾo̯] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin agricultura.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
agricultura | agriculturas |
agricultura \ɐ.gɾi.kuɫ.tˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \a.gɾi.kuw.tˈu.ɾə\ (São Paulo) féminin
- (Agriculture) L’agriculture.
O ministro (...) referiu que o país está a conhecer uma verdadeira revolução agrícola, transformando Angola de um país de "petrodependente” para um país de economia diversificada, em que a agricultura é chamada a desempenhar um papel chave para a garantia da segurança alimentar e independência económica.
— (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])- Le ministre (...) a déclaré que le pays connaît une véritable révolution agricole, transformant l'Angola d’un pays "pétro-dépendant" en un pays à l’économie diversifiée, dans lequel l’agriculture est appelée à jouer un rôle clé pour garantir la sécurité alimentaire et l'indépendance économique.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.gɾi.kuɫ.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \ɐ.gɾi.kuɫ.tˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.gɾi.kuw.tˈu.ɾə\ (langue standard), \a.gɽi.kuw.tˈu.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.gɾi.kʊw.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \a.gɾi.kuw.tˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.gri.kuɫ.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \a.gri.kʊɫ.θˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda : \a.gɾi.kuɾ.tˈu.ɾɐ\
- Dili : \ə.gɾi.kuɫ.tˈu.ɾə\
- États-Unis : écouter « agricultura [ɐ.gɾi.kuɫ.tˈu.ɾɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- « agricultura », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]agricultura \Prononciation ?\ masculin
- Pluriel de agriculturi.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Gela (Italie) : écouter « agricultura [Prononciation ?] »
Catégories :
- aragonais
- Mots en aragonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en aragonais
- Lexique en aragonais de l’agriculture
- asturien
- Mots en asturien issus d’un mot en latin
- Noms communs en asturien
- Lexique en asturien de l’agriculture
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’agriculture
- latin
- Compositions en latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Lexique en latin de l’agriculture
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’agriculture
- Mots en occitan suffixés avec -cultura
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’agriculture
- Exemples en portugais
- sicilien
- Formes de noms communs en sicilien