ada
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]ada
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: ada, SIL International, 2024
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ada | adas |
\a.da\ |
ada \a.da\ masculin
- (Ornithologie) Une des espèces de petits oiseaux passereaux d'Amérique, des genres Knipolegus et Hymenops.
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (Ada) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Knipolegus (wikispecies) et Hymenops (wikispecies)
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau (passériforme)
- tyrannidé (Tyrannidae)
- passereau (passériforme)
Hyponymes
[modifier le wikicode](exemple)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « ada [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Ada (oiseau) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article adas
Créole bélizien
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]ada \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- (en) Paul Crosbie, Kriol-Inglish Dikshineri, English-Kriol Dictionary, 2007 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ada \ˈa.da\ |
adaj \ˈa.daj\ |
Accusatif | adan \ˈa.dan\ |
adajn \ˈa.dajn\ |
ada \ˈa.da\
- Continuel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « ada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ada \ada\
- (Géographie) Île.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]ada \ˈada\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « ada [ˈada] »
Références
[modifier le wikicode]- « ada », dans Kotapedia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]ada \Prononciation ?\
- Être, exister.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Sleman (Indonésie) : écouter « ada [Prononciation ?] »
Lembena
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ada \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Paul Heineman, A Grammar of Lembena, 1998 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]ada \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Shah Alam (Malaisie) : écouter « ada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ada \a˩da˩\
- (Anatomie) Pied
Références
[modifier le wikicode]- Kenneth S. Olson, « Mono digital wordlist: Presentation form », dans Linguistic Discovery, no 1, 2009, vol. 7, page 131–141 [texte intégral]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]ada \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Nom commun
[modifier le wikicode]ada \Prononciation ?\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]ada \Prononciation ?\
- Troisième personne du verbe da « exister dans le monde; être là »
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ada \ada\
- (Géographie) Île.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ada \ɑ.dɑ\
- (Géographie) Île.
- Akdamar Van gölündeki bir adadır.
- Akdamar est une île sur le lac de Van.
- Akdamar Van gölündeki bir adadır.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ada [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ada \ada\
- (Géographie) Île.
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Palindromes en conventions internationales
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’ornithologie
- Passereaux en français
- Palindromes en français
- créole bélizien
- Adjectifs en créole bélizien
- Palindromes en créole bélizien
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Palindromes en espéranto
- gagaouze
- Noms communs en gagaouze
- Lexique en gagaouze de la géographie
- Palindromes en gagaouze
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava créés en 2021
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- Palindromes en kotava
- indonésien
- Verbes en indonésien
- Radicaux en indonésien
- Palindromes en indonésien
- lembena
- Noms communs en lembena
- Palindromes en lembena
- malais
- Verbes en malais
- Palindromes en malais
- mono (République démocratique du Congo)
- Noms communs en mono (République démocratique du Congo)
- Lexique en mono (République démocratique du Congo) de l’anatomie
- Palindromes en mono (République démocratique du Congo)
- muna
- Verbes en muna
- Palindromes en muna
- rohingya
- Noms communs en rohingya
- Palindromes en rohingya
- sango
- Formes de verbes en sango
- Palindromes en sango
- tatar de Crimée
- Noms communs en tatar de Crimée
- Lexique en tatar de Crimée de la géographie
- Palindromes en tatar de Crimée
- turc
- Noms communs en turc
- Lexique en turc de la géographie
- Îles en turc
- Palindromes en turc
- turkmène
- Noms communs en turkmène
- Lexique en turkmène de la géographie
- Palindromes en turkmène