« 난 » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{langue|ko}} : RBOT : remplacement raccourci par modèle générique |
|||
(10 versions intermédiaires par 7 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{caractère}} == |
== {{caractère}} == |
||
{{hangeul unicode |
{{hangeul unicode}} |
||
== {{langue|ko}} == |
== {{langue|ko}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: ''(Nom)'' {{étyl|lzh|ko}} [[亂]]. |
: ''(Nom)'' {{étyl|lzh|ko}} [[亂]]. |
||
: ''(Forme de pronom personnel)'' |
: ''(Forme de pronom personnel)'' {{contraction|ko|m=1}} de {{lien|나|ko|pronom-pers}}{{lien|는|ko|part}}. |
||
{{ |
=== {{S|nom|ko}} === |
||
{{ko-nom |
{{ko-nom|hanja=亂}} |
||
'''난''' |
'''난''' |
||
# [[révolte|Révolte]]. |
# [[révolte|Révolte]]. |
||
==== {{S|synonymes}} ==== |
|||
{{-syn-}} |
|||
* |
* {{lien|반란|ko}} |
||
{{ |
=== {{S|pronom personnel|ko|flexion}} === |
||
{{ko-inv |
{{ko-inv}} |
||
''' |
'''난''' |
||
# {{popu|ko}} ''Forme de [[thème]] de'' [[나#ko-pronom-pers|나]], ''pronom de la première personne du singulier.'' |
# {{popu|ko}} ''Forme de [[thème]] de'' [[나#ko-pronom-pers|나]], ''pronom de la première personne du singulier.'' |
||
#* '''난''' 프랑스 여자다. |
|||
#*: Je suis Française. |
|||
==== {{S|synonymes}} ==== |
|||
{{-syn-}} |
|||
* [[나#ko-pronom-pers|나]][[는#ko-part|는]] |
* [[나#ko-pronom-pers|나]][[는#ko-part|는]] |
||
==== {{S|apparentés}} ==== |
|||
{{-apr-}} |
|||
* [[날#ko-flex-pronom-pers|날]] |
* [[날#ko-flex-pronom-pers|날]] |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
* {{R:Kimiko-Coréen}} |
* {{R:Kimiko-Coréen}} |
||
[[Catégorie:Contractions en coréen]] |
|||
[[en:난]] |
|||
[[ko:난]] |
|||
[[mg:난]] |
|||
[[zh:난]] |
Dernière version du 31 mars 2020 à 14:09
Caractère
[modifier le wikicode]난
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom) chinois classique 亂.
- (Forme de pronom personnel) Contraction de 나는.
Nom commun
[modifier le wikicode]Hangeul | 난 | |
---|---|---|
Hanja | 亂 | |
Prononciation | 난 /nan/ [nan] | |
Transcription | nan | |
Avec clitique |
Thème | 난은 [na.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
난이 [na.ni] | |
Accusatif | 난을 [na.nɯɭ] | |
Datif | 난에 [na.ne̞] | |
Instrumental | 난으로 [na.nɯ.ɾo] | |
Comitatif | 난과 [nan.ɡʷa] | |
Seulement | 난만 [nan.man] |
난
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de pronom personnel
[modifier le wikicode]Hangeul | 난 |
---|---|
Prononciation | 난 /nan/ [nan] |
Transcription | nan |
난
- (Populaire) Forme de thème de 나, pronom de la première personne du singulier.
- 난 프랑스 여자다.
- Je suis Française.
- 난 프랑스 여자다.
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire collaboratif de coréen, 2024 → consulter cet ouvrage