Ero sivun ”Freedom fries” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
+vapauskaali ja -voileipä |
p w, f |
||
Rivi 1: | Rivi 1: | ||
[[Tiedosto:Freedom-Fries-Menu.jpg|thumb|240px|Yhdysvaltain edustajanhuoneen ravintolassa myytiin ranskalaisten perunoiden sijaan vapausperunoita vuonna 2004.]] |
[[Tiedosto:Freedom-Fries-Menu.jpg|thumb|240px|Yhdysvaltain edustajanhuoneen ravintolassa myytiin ranskalaisten perunoiden sijaan vapausperunoita vuonna 2004.]] |
||
'''Freedom fries''' eli |
'''Freedom fries''' eli ”'''vapausperunat'''” oli lyhytaikainen [[Yhdysvallat|yhdysvaltalainen]] nimi [[ranskalaiset perunat|ranskalaisille perunoille]] ({{k-en|french fries}}). [[Ranska]] vastusti [[Irakin sota]]a [[Yhdistyneet kansakunnat|YK:ssa]], mikä ei ollut suosittua Yhdysvalloissa ja johti ranskalaisten tuotteiden boikottiin ja Ranskan nimen poistamiseen tuotteista.<ref name="cnn">{{Verkkoviite|Tekijä= Loughlin, Sean |Nimeke= House cafeterias change names for 'french' fries and 'french' toast |Osoite= http://www.cnn.com/2003/ALLPOLITICS/03/11/sprj.irq.fries/ |Ajankohta= 12.3.2003 |Julkaisija= Cable News Network |Viitattu= 16.6.2009 |Kieli= {{en}} }}</ref> |
||
Vuonna 2003 ranskalaisten perunoiden nimi vaihdettiin |
Vuonna 2003 ranskalaisten perunoiden nimi vaihdettiin ”vapausperunoiksi” [[Yhdysvaltain edustajainhuone]]en ravintolassa kongressin edustajien [[Robert W. Ney]]n ja [[Walter B. Jones|Walter B. Jones Jr:n]] aloitteesta. Jonesin mukaan hän oli saanut idean eräältä omassa vaalipiirissään [[Pohjois-Carolina]]ssa sijainneelta ravintolalta. Muu edustajainhuone ei osallistunut päätöksentekoon, sillä Ney johti komiteaa, joka vastasi edustajainhuoneen ravintoloista. Samalla myös [[köyhät ritarit|köyhien ritareiden]] ({{k-en|french toast}}) nimi vaihdettiin [[ravintola]]ssa muotoon ''freedom toast''.<ref name="cnn"/> |
||
Vuonna |
Vuonna 2005 Jones, joka nyt oli tullut johtopäätökseen, että sota oli ollut aiheeton, sanoi katuvansa päätöstä muuttaa nimi ja toivovansa, ettei sitä olisi koskaan tapahtunut.<ref>{{Verkkoviite|Tekijä= Wilson, Jamie |Nimeke= French fries protester regrets war jibe |Osoite= http://www.guardian.co.uk/world/2005/may/25/usa.jamiewilson1 |Ajankohta= 25.5.2005 |Julkaisija= Guardian News and Media Limited |Viitattu= 16.6.2009 |Kieli= {{en}} }}</ref> |
||
Boikotti katsottiin päättyneeksi, kun [[George W. Bush]] kertoi Euroopan vierailullaan nauttineensa |
Boikotti katsottiin päättyneeksi, kun [[George W. Bush]] kertoi [[Eurooppa|Euroopan]] vierailullaan nauttineensa [[lentokone]]essa nimenomaisesti ranskalaisia perunoita. |
||
Nimenmuutos ei ollut ensimmäinen laatuaan, sillä saksalaisvastaisuuden vuoksi ensimmäisen maailmansodan aikana [[hapankaali]]sta ({{k-en|sauerkraut}}) käytettiin Yhdysvalloissa nimeä ''Liberty Cabbage'', |
Nimenmuutos ei ollut ensimmäinen laatuaan, sillä saksalaisvastaisuuden vuoksi [[ensimmäinen maailmansota|ensimmäisen maailmansodan]] aikana [[hapankaali]]sta ({{k-en|sauerkraut}}) käytettiin Yhdysvalloissa nimeä ''Liberty Cabbage'', ”Vapauskaali” ja [[hampurilainen|hampurilaisesta]] nimeä ''Liberty Sandwich''.<ref>http://www.foodreference.com/html/flibertycabbage.html </ref> |
||
== Lähteet == |
== Lähteet == |
||
{{Viitteet}} |
{{Viitteet}} |
||
Versio 30. toukokuuta 2012 kello 14.49
Freedom fries eli ”vapausperunat” oli lyhytaikainen yhdysvaltalainen nimi ranskalaisille perunoille (engl. french fries). Ranska vastusti Irakin sotaa YK:ssa, mikä ei ollut suosittua Yhdysvalloissa ja johti ranskalaisten tuotteiden boikottiin ja Ranskan nimen poistamiseen tuotteista.[1]
Vuonna 2003 ranskalaisten perunoiden nimi vaihdettiin ”vapausperunoiksi” Yhdysvaltain edustajainhuoneen ravintolassa kongressin edustajien Robert W. Neyn ja Walter B. Jones Jr:n aloitteesta. Jonesin mukaan hän oli saanut idean eräältä omassa vaalipiirissään Pohjois-Carolinassa sijainneelta ravintolalta. Muu edustajainhuone ei osallistunut päätöksentekoon, sillä Ney johti komiteaa, joka vastasi edustajainhuoneen ravintoloista. Samalla myös köyhien ritareiden (engl. french toast) nimi vaihdettiin ravintolassa muotoon freedom toast.[1]
Vuonna 2005 Jones, joka nyt oli tullut johtopäätökseen, että sota oli ollut aiheeton, sanoi katuvansa päätöstä muuttaa nimi ja toivovansa, ettei sitä olisi koskaan tapahtunut.[2]
Boikotti katsottiin päättyneeksi, kun George W. Bush kertoi Euroopan vierailullaan nauttineensa lentokoneessa nimenomaisesti ranskalaisia perunoita.
Nimenmuutos ei ollut ensimmäinen laatuaan, sillä saksalaisvastaisuuden vuoksi ensimmäisen maailmansodan aikana hapankaalista (engl. sauerkraut) käytettiin Yhdysvalloissa nimeä Liberty Cabbage, ”Vapauskaali” ja hampurilaisesta nimeä Liberty Sandwich.[3]
Lähteet
- ↑ a b Loughlin, Sean: House cafeterias change names for 'french' fries and 'french' toast 12.3.2003. Cable News Network. Viitattu 16.6.2009. (englanniksi)
- ↑ Wilson, Jamie: French fries protester regrets war jibe 25.5.2005. Guardian News and Media Limited. Viitattu 16.6.2009. (englanniksi)
- ↑ http://www.foodreference.com/html/flibertycabbage.html