Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

icono de desambiguación Entradas similares:  H.E., HE, He, , , , , , ,
he
pronunciación (AFI) [e]
como adverbio e interjección (AFI) [ˈe]
silabación he
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
homófonos eeh
rima e

Etimología

editar

Del árabe hispánico , y este del clásico ها ().[1]

Adverbio

editar
1
Unido a un pronombre personal clítico ("me, te, le, nos, os, les") o a un adverbio de lugar ("aquí, allí, ahí", etc.), señala la presencia o existencia de algo.
  • Uso: anticuado, literario.
  • Ejemplos:
"Vino don Luis Milan y dixo: ¡Ah señor don Francisco! henos aquí ya con nuestras damas; la señora doña Mencía os está esperando al cabo de la escalera, que no se alcanza esto de damas." Milán, Luis (1874 [1561]) El cortesano. Madrid: Aribau, p. 212

Interjección

editar
2
Se emplea para llamar la atención de alguna persona o animal.[1]

Traducciones

editar
Traducciones

Forma flexiva

editar

Del castellano antiguo he ("he"), y este del latín habeō ("tengo").

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de haber.
  • Ejemplos:
  • (pretérito perfecto compuesto) "Los libros que nunca he escrito". [1]
  • (futuro, destino) "Yo he de amar una piedra". [2]
  • (consecuencia lógica) "¿Por qué no he de llorar?" [3]
2
Segunda persona del singular (tú, vos) del imperativo afirmativo de haber.
  • Uso: se emplea en expresiones literarias o arcaicas.

Bretón

editar
he
pronunciación (AFI) /e/
variantes hec'h

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo posesivo

editar
1
Su (de ella), sus (de ellas).
  • Uso: provoca mutación aspirada (k→c'h, p→f, t→z)
Su piel ; su cesta ; su dibujo.
Sus bosques ; sus porros ; sus pies.
  • Masculino: he.

Castellano antiguo

editar
he
como sustantivo (AFI) [ˈhe]
grafías alternativas e[2]

Etimología

editar

Del latín fides.

Sustantivo femenino

editar
1
Fe.

Forma flexiva

editar

Del latín habeō ("tengo").

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de aver.
he
central (AFI) [ˈe]
valenciano (AFI) [ˈe]
baleárico (AFI) [ˈe]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima e

Etimología

editar

Del catalán antiguo he ("he"), y este del latín habeō ("tengo").

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de haver.

Catalán antiguo

editar
he
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín habeō ("tengo").

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de aver.

Falisco

editar
pronunciación (AFI) [ˈheː]
variantes fehec

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo. Compárese el latín hic.

Adverbio de lugar

editar
1
Aquí (en este lugar).

Finés

editar
he
pronunciación (AFI) [he]
silabación he
longitud silábica monosílaba
rima e

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Pronombre personal

editar
1
Ellos, ellas.
he
aspirado (AFI) [ɛ]

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo

editar
1
Grafía alternativa de .

Galaicoportugués

editar
he
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín est ("es").

Forma verbal

editar
1
Tercera persona del singular (ella, elle) del presente de indicativo de seer.
he
Reino Unido, tónico (AFI) /ˈhiː/ Londres
Londres
Reino Unido, átono (AFI) /hi/
/i/
EE. UU., tónico (AFI) /hi/
Los Angeles
[hi]
[çi]
EE. UU., átono (AFI) /i/

Etimología

editar

Del inglés medio , y este del antiguo , del protogermánico *hiz ("este"), del protoindoeuropeo *ḱe-, *ḱey-.

Pronombre personal

editar
1
Él (pronombre de sujeto).
  • Uso: normalmente, solo se aplica a personas o animales personalizados.
  • Relacionados: I, you, she, it, we, they (pronombres personales).
  • Posesivo: his.
  • Dativo y acusativo: him (también empleado después de preposición).
  • Ejemplo: 

    Does he work here?→ ¿Trabaja él aquí?

  • Ejemplo: 

    His mother said to the servants, “Whatever He says to you, do it→ Su madre dijo a los que servían: —Haced todo lo que él os digaBible John 2:5. Versión: New King James.
    Traducción: Biblia John 2:5. Versión: Reina-Valera 1995.

he
brasilero (AFI) [ˈɛ]
europeo (AFI) [ˈɛ]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima ɛ

Etimología

editar

Del galaicoportugués he ("es").

Forma verbal

editar
1
Grafía obsoleta de é ("es").

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 «he» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
  2. como verbo