Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

icono de desambiguación Entradas similares:  ar, ár, är, ár.
-ar
pronunciación (AFI) [ˈaɾ]
silabación ar
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima

Etimología 1

editar

Del latín -āre, desinencia del infinitivo presente activo de la primera conjugación.

Sufijo flexivo

editar
1
Forma el infinitivo en verbos de la primera conjugación.

Sufijo

editar
2
Forma verbos a partir de sustantivos, a menudo en combinación con a- y en-.

Véase también

editar

Traducciones

editar

Nota: las palabras del español terminadas en «-ar» no necesariamente se traducen con los sufijos enumerados abajo

Traducciones

Etimología 2

editar

Del latín -aris.

Sufijo

editar
Singular Plural
Masculino -ar -ares
Femenino -ar -ares
1
Forma adjetivos que generalmente indican "relación o pertenencia a" la base derivativa.
  • Ejemplo: 

    espectáculoespectacularaxilaaxilarfolículofoliculargránulogranulartriángulotriangular.

  • Relacionados: -ario, -il, -́ico, -ivo, -oso (también indican "relacionado con" su base o raíz)
2
Forma sustantivos que indican "lugar o área donde hay" lo significado por base derivativa.

Véase también

editar

Traducciones

editar

Nota: las palabras del español terminadas en «-ar» no necesariamente se traducen con los sufijos enumerados abajo

Traducciones
-ar
pronunciación (AFI) [ar]
variantes -tar

Etimología 1

editar

Incierta, quizá del protovasco *-dar. Probablemente relacionada con los sufijos etnonímicos aquitanos -t(h)ar, -tarris.[1][2]

Sufijo

editar
1
Forma gentilicios con el significado de "oriundo, natural de".

Kawésqar

editar
-ar
pronunciación (AFI) /aɾ/
silabación ar
variantes -ær
rima

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sufijo verbal

editar
1
Sufijo verbal que señala el modo imperativo.
2
Sufijo aspectual durativo.

Referencias y notas

editar
  1. Larry Trask. Etymological Dictionary of Basque. Página 100. Editado por: Max W. Wheeler. Editorial: University of Sussex. Sussex, 2008.
  2. Luis Michelena. Obras completas. XII. Textos arcaicos vascos. N. Landuchio. Dictionarium linguae Cantabricae (1562). Pag. 24