Diferencia entre revisiones de «Macumba»
Sólo problemas de rerencia son los que justifican aquí algún tipo de marcación |
m Revertida una edición de 2800:C70:F:D613:5460:6233:9393:653 (disc.) a la última edición de 2800:150:113:52A:4901:49B9:C830:13CA Etiqueta: Reversión |
||
(No se muestran 25 ediciones intermedias de 15 usuarios) | |||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|- |
|- |
||
| style="background-color:#FFFFFF" | |
| style="background-color:#FFFFFF" | |
||
'''''[[Religiones Afrobrasileñas]]'''''<br> |
|||
[[Archivo:Macumba instrumento2-1-.jpg|miniaturadeimagen]] |
[[Archivo:Macumba instrumento2-1-.jpg|miniaturadeimagen]] |
||
<center><hr style="width:80%" /></center> |
<center><hr style="width:80%" /></center> |
||
Línea 37: | Línea 37: | ||
[[Tambor de las Mina]] | [[Umbanda]]<br> |
[[Tambor de las Mina]] | [[Umbanda]]<br> |
||
[[Xambá]] | [[Xangô del Nordeste]]<br> |
[[Xambá]] | [[Xangô del Nordeste]]<br> |
||
[[ |
[[Santería]] | [[Confraria]] | [[Obeah]]<br> |
||
[[Palo (religión)|Palo]] | [[Arará]] | [[Regla de Ocha]]<br> |
[[Palo (religión)|Palo]] | [[Arará]] | [[Regla de Ocha]]<br> |
||
<center><hr style="width:80%" /></center> |
<center><hr style="width:80%" /></center> |
||
Línea 44: | Línea 44: | ||
|} |
|} |
||
«'''Macumba'''» es un |
«'''Macumba'''» es un término de origen afrobrasileño, usado para englobar a todos los cultos de esta indole y como [[significante]] peyorativo para decir «[[magia negra]]». Sus posibles significados originales se relacionan con desde «instrumento musical», pasando por el nombre de una deidad del [[África central]], hasta simplemente «magia». El vocablo se ha asociado luego a personas de origen africano a partir de que fueron llevadas al «[[nuevo mundo]]» como [[Esclavitud|esclavas]]. El nombre se utilizó luego para designar a las prácticas religiosas bantúes principalmente en el [[Anexo:Estados de Brasil|estado brasileño]] de [[Bahía (Brasil)|Bahía]] en el {{siglo|XIX||s}}. Más tarde, en el {{siglo|XX||s}} esas prácticas se organizaron en lo que se ha conocido como ''[[Umbanda]]'', ''[[Quimbanda]]'' y ''Omoloko''. «Macumba» devino algo común en regiones luego ocupadas por [[Brasil]], [[Uruguay]], [[Paraguay]] y [[Argentina]]. |
||
La palabra «macumba» se usa en Brasil, Paraguay, Argentina y Uruguay para significar «ritual o religión de origen [[africano]]» como [[jerga]], y aunque su uso por parte de gente ajena a esas religiones suele ser considerado despectivo y/u ofensivo, ya que se usa para referirse a todas religiones supuestamente similares, supersticiones y a rituales relacionados con la [[suerte]], entre sus practicantes no es considerada negativamente. En Brasil, expresiones como ''chuta que é macumba!'' significan desacuerdo con la visión de una persona. |
La palabra «macumba» se usa en Brasil, Paraguay, Argentina y Uruguay para significar «ritual o religión de origen [[africano]]» como [[jerga]], y aunque su uso por parte de gente ajena a esas religiones suele ser considerado despectivo y/u ofensivo, ya que se usa para referirse a todas religiones supuestamente similares, supersticiones y a rituales relacionados con la [[suerte]], entre sus practicantes no es considerada negativamente. En Brasil, expresiones como ''chuta que é macumba!'' significan desacuerdo con la visión de una persona. |
||
Línea 52: | Línea 52: | ||
* [[Quimbanda]] |
* [[Quimbanda]] |
||
* [[Candomblé]] |
* [[Candomblé]] |
||
*[[Tambor de Mina]] |
* [[Tambor de Mina]] |
||
*[[Palo (religión) |
* [[Palo (religión)]] |
||
*[[Santería]] |
* [[Santería]] |
||
*[[San |
* [[San La Muerte]] |
||
{{Control de autoridades}} |
{{Control de autoridades}} |
Revisión actual - 16:58 5 oct 2024
Principios básicos Dios Conceptos relacionados Bibliografía Afrobrasileña Religiones similares Babaçué | Batuque | Cabula
|
«Macumba» es un término de origen afrobrasileño, usado para englobar a todos los cultos de esta indole y como significante peyorativo para decir «magia negra». Sus posibles significados originales se relacionan con desde «instrumento musical», pasando por el nombre de una deidad del África central, hasta simplemente «magia». El vocablo se ha asociado luego a personas de origen africano a partir de que fueron llevadas al «nuevo mundo» como esclavas. El nombre se utilizó luego para designar a las prácticas religiosas bantúes principalmente en el estado brasileño de Bahía en el siglo XIX. Más tarde, en el siglo XX esas prácticas se organizaron en lo que se ha conocido como Umbanda, Quimbanda y Omoloko. «Macumba» devino algo común en regiones luego ocupadas por Brasil, Uruguay, Paraguay y Argentina.
La palabra «macumba» se usa en Brasil, Paraguay, Argentina y Uruguay para significar «ritual o religión de origen africano» como jerga, y aunque su uso por parte de gente ajena a esas religiones suele ser considerado despectivo y/u ofensivo, ya que se usa para referirse a todas religiones supuestamente similares, supersticiones y a rituales relacionados con la suerte, entre sus practicantes no es considerada negativamente. En Brasil, expresiones como chuta que é macumba! significan desacuerdo con la visión de una persona.