ton
ton | |
pronunciación (AFI) | [ˈt̪on] |
silabación | ton |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | on |
Etimología
[editar]Acortamiento de tono.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Apócope de tono, que solo tiene uso en las frases familiares "sin ton ni son" y "sin ton y sin son", que significan: sin motivo, ocasión o causa, o fuera de orden y medida. También suele decirse alguna vez: ¿A qué ton o a qué son viene eso?[1]
Traducciones
[editar]
|
ton | |
central (AFI) | [ˈton] |
valenciano (AFI) | [ˈton] |
baleárico (AFI) | [ˈton] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | on |
Etimología
[editar]Del latín vulgar *teus y *tous ("tu"), y estos del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo
[editar]- 1
- Tu (para vocablos masculinos).
Danés
[editar]ton | |
pronunciación (AFI) | [ˈtɔnˀ] |
Etimología
[editar]Sustantivo común y neutro
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinido | definido | indefinido | definido | |
Nominativo | ton | tonnet | ton | tonnene |
Genitivo | tons | tonnets | tons | tonnenes |
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinido | definido | indefinido | definido | |
Nominativo | ton | tonnen | ton | tonnene |
Genitivo | tons | tonnens | tons | tonnenes |
- 1 Metrología
- Tonelada.
Véase también
[editar]ton | |
pronunciación (AFI) | [tɔ̃] |
homófonos | taon, thon, thons, tond, tonds, tons |
rima | ɔ̃ |
Etimología 1
[editar]Del francés medio ton ("tu"), y este del francés antiguo ton ("tu"), del latín vulgar *teus o *tous ("tu"), del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo
[editar]- 1
- Tu (para palabras masculinas y cualquier que inicia con vocal).
- Ejemplo: Tu as pensé à prendre ton livre ? Ton écriture est jolie.
Etimología 2
[editar]Del latín tonum.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ton | tons |
- Ejemplo: Différents tons de rouge.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivados: atonal, atonalisme, atonalité, tonal, tonalité, tonème, tonétique, tonicité, tonie, tonifier, tonique, tonogenèse, tonus.
Véase también
[editar]Francés antiguo
[editar]ton | |
pronunciación (AFI) | [tõn] |
grafías alternativas | toun[3], tun[4] |
Etimología
[editar]Del latín vulgar *teus y *tous ("tu"), y estos del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo
[editar]- 1
- Tu (para palabras masculinas).
Francés medio
[editar]ton | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del francés antiguo ton ("tu"), y este del latín vulgar *teus o *tous ("tu"), del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo
[editar]- 1
- Tu (para palabras masculinas).
Friulano
[editar]ton | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín tonum. En el sentido de tono, compárense el francés ton y el italiano tono. En el sentido meterológico, compárense el dálmata tun, el italiano tuono, el romanche tun o tung y el rumano tun.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ton | tons |
Etimología 2
[editar]Del latín thunnum, y este del griego antiguo θύννος (thúnnos).
Sustantivo masculino
[editar]Gallego
[editar]ton | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín tonum.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ton | tons |
- 1 Música
- Tono.
Véase también
[editar]ton | |
Reino Unido, EE. UU., Canadá (AFI) | /tʌn/ ⓘ |
Australia (AFI) | /tan/ ⓘ |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ton | tons |
- 1 Metrología
- Tonelada.
Véase también
[editar]Neerlandés
[editar]ton | |
pronunciación (AFI) | [tɔn] ⓘ |
Etimología 1
[editar]Del neerlandés antiguo tunna.[5]
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ton | tonnen |
- 1
- 100.000 euro, 100.000 kilogramo.
Etimología 2
[editar]Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ton | tonnen |
- 1 Metrología
- Tonelada.
Véase también
[editar]Occitano
[editar]ton | |
pronunciación (AFI) | [tun] |
variantes | teu, tieu |
Etimología
[editar]Del provenzal antiguo ton ("tu"), y este del latín vulgar *teus o *tous ("tu"), del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo
[editar]Provenzal antiguo
[editar]ton | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *teus y *tous ("tu"), y estos del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo
[editar]- 1
- Tu (para palabras masculinas).
Etimología 2
[editar]Del latín tonum.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Tono.
Rumano
[editar]ton | |
pronunciación (AFI) | /ton/ |
silabación | ton |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
parónimos | toană, tona, tonus, tuna |
rima | on |
Etimología 1
[editar]Del francés thon.
Sustantivo masculino
[editar]Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un ton | niște toni |
Genitivo– Dativo |
unui ton | unor toni |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
tonul | tonii |
Genitivo– Dativo |
tonului | tonilor |
Vocativo | Singular | Plural |
tonule |
tonilor |
Etimología 2
[editar]Del francés ton ("tono"), y este del latín tonum.
Sustantivo neutro
[editar]Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un ton | niște tonuri |
Genitivo– Dativo |
unui ton | unor tonuri |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
tonul | tonurile |
Genitivo– Dativo |
tonului | tonurilor |
Vocativo | Singular | Plural |
tonule tone |
tonurilor |
- 1 Música
- Tono.
Véase también
[editar]ton | |
pronunciación (AFI) | [tɔnː] |
Etimología 1
[editar]Sustantivo neutro
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | ton | tonnet | ton | tonnen |
Genitivo | tons | tonnets | tons | tonnens |
- 1 Metrología
- Tonelada.
Etimología 2
[editar]Del griego antiguo τόνος (tónos).[7]
Sustantivo común
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | ton | tonen | toner | tonerna |
Genitivo | tons | tonens | toners | tonernas |
- 1 Música
- Tono.
Véase también
[editar]Véneto
[editar]ton | |
pronunciación (AFI) | [toŋ] |
Etimología
[editar]Del latín tonum.
Sustantivo masculino
[editar]- 1 Meteorología
- Trueno.
Referencias y notas
[editar]- ↑ «ton» en Diccionario de la lengua castellana (RAE). Página 993. Editorial: Sucesores de Hernando. 14.ª ed, Madrid, 1914.
- ↑ «ton» en Den Danske Ordbog.
- ↑ Inglaterra
- ↑ Inglaterra
- ↑ 5,0 5,1 «ton1» en Etymologie Bank.
- ↑ «ton» en Svenska Akademiens ordbok online.
- ↑ «ton» en Svenska Akademiens ordbok online.
- «ton» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
- «ton» en DEX online.
- «ton» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:on
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:on
- CA:Palabras provenientes del latín vulgar
- CA:Adjetivos
- CA:Adjetivos posesivos
- Danés
- DA:Palabras provenientes del inglés
- DA:Sustantivos
- DA:Sustantivos comunes
- DA:Metrología
- Francés
- FR:Rimas:ɔ̃
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Adjetivos
- FR:Adjetivos posesivos
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Fonética
- FR:Música
- Francés antiguo
- FRO:Palabras provenientes del latín vulgar
- FRO:Adjetivos
- FRO:Adjetivos posesivos
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Adjetivos
- FRM:Adjetivos posesivos
- Friulano
- FUR:Palabras sin transcripción fonética
- FUR:Palabras provenientes del latín
- FUR:Sustantivos
- FUR:Sustantivos masculinos
- FUR:Meteorología
- FUR:Peces
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Música
- Inglés
- EN:Sustantivos
- EN:Metrología
- Neerlandés
- NL:Palabras provenientes del neerlandés antiguo
- NL:Sustantivos
- NL:Sustantivos femeninos
- NL:Palabras provenientes del inglés
- NL:Metrología
- Occitano
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Adjetivos
- OC:Adjetivos posesivos
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín vulgar
- PRO:Adjetivos
- PRO:Adjetivos posesivos
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Sustantivos
- PRO:Sustantivos masculinos
- Rumano
- RO:Palabras monosílabas
- RO:Rimas:on
- RO:Palabras provenientes del francés
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos masculinos
- RO:Peces
- RO:Sustantivos neutros
- RO:Música
- Sueco
- SV:Palabras provenientes del inglés
- SV:Sustantivos
- SV:Sustantivos neutros
- SV:Metrología
- SV:Palabras provenientes del griego antiguo
- SV:Sustantivos comunes
- SV:Música
- Véneto
- VEC:Palabras provenientes del latín
- VEC:Sustantivos
- VEC:Sustantivos masculinos
- VEC:Meteorología