Bienvenido, Mister Marshall
Bienvenido, Mister Marshall | |
---|---|
filmo | |
Originala titolo | Bienvenido, Mister Marshall |
Originala lingvo | hispana lingvo |
Kina aperdato | 1953, 4 apr. 1953 |
Ĝenro | komedia filmo |
Kameraado | Manuel Berenguer |
Reĝisoro(j) | Luis García Berlanga |
Scenaro | Juan Antonio Bardem • Luis García Berlanga • Miguel Mihura |
Loko de rakonto | Hispanio |
Muziko de | Jesús García Leoz |
Rolantoj | Pepe Isbert • Manolo Morán • Elvira Quintillá • Félix Fernández • Lolita Sevilla • Fernando Rey • Alberto Romea • Rafael Alonso • Ángel Álvarez • Manuel Alexandre • José Riesgo • José Vivó • José Franco • Manuel Rosellón |
IMDb | |
Bienvenido, Mister Marshall (hispane Bonvenon, Mister [s-ro] Marshall) estas nigra-blanka filmo reĝisorata de Luis García Berlanga surbaze de scenaro de Miguel Mihura kaj Juan Antonio Bardem. Ĝi ekestis en Hispanio en 1953
Ĝi ricevis la internacian premion de bonhumora filmo dum la Festivalo de Cannes en 1953. Kiel unua filmo hispana ĝi satire komentas kaj kritikas la tiutempajn politikajn cirkonstancojn. Iuj supozas, ke la filmo eskapis la cenzuron nur tial, ke ĝi priskribas ankaŭ la kontraŭfremdulajn sentojn de la homoj.
Rakonto
[redakti | redakti fonton]Komence de la 1950-aj jaroj en eta hispana vilaĝo, nomata Villar del Río, ekestas la onidiro, ke venos usonanoj por efektivigi evoluigan programon kadre de Plano Marshall (kiu vere ne konsideris Hispanion) kaj disdonos donacojn al ĉiuj vilaĝanoj. Por laŭeble profiti de tiu programo la vilaĝo preparas solenan bonvenigon kaj preskaŭ forgesas ĉion alian. Oni kreas liston pri tio, kion la loĝantoj deziras ricevi (ĉiu havas unu deziron).
La tuta vilaĝo ricevas ornamon, kvazaŭ maskon, por plaĉi al la vizitontoj. Famas la sceno, en kiu oni instigas la vilaĝestron Don Pablo fari publikan paroladon de sur balkono kaj paroli "pri la industrio", kvankam ne estas industrio. Fine montriĝas, ke ne gravas, kion li diros, ĉar neniu el la vizitontoj komprenas la hispanan.
Kiam ĉio estas preparita, efektive venas vico da usonaj aŭtegoj, sed traveturas la vilaĝon sen eĉ halti dum momento. Dorse de la lasta aŭto estas ŝildo kun la vorto goodbye (adiaŭ).
Rolularo
[redakti | redakti fonton]- José Isbert: Don Pablo, urbestro
- Lolita Sevilla: Carmen Vargas
- Alberto Romea: Don Luis
- Manolo Morán: Manolo
- Luis Pérez de León: Don Cosme
- Elvira Quintillá: Fraŭlino Eloísa, instruistino
- Félix Fernández: Don Emiliano, kuracisto
- Nicolás Perchicot: Apotekisto
- Joaquín Roa: Publika anoncisto
- José Franco: Ĝenerala delegito
- Fernando Aguirre: Sekretario
- Rafael Alonso: Sendito
- José María Rodríguez: José
- Elisa Méndez: Doña Raquel
- Matilde López Roldán: Doña Matilde
- Fernando Rey: Rakontisto (voĉo)
- Manuel Alexandre