voluntas
Ido
editVerb
editvoluntas
- present of voluntar
Latin
editEtymology
editDerived from the old present participle stem *welont- + -(t)ās. Compare with volēns (“willing”) and post-classical volentia (“will”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /u̯oˈlun.taːs/, [u̯ɔˈɫ̪ʊn̪t̪äːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /voˈlun.tas/, [voˈlun̪t̪äs]
Noun
editvoluntās f (genitive voluntātis); third declension
- will, free will, choice
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 1.44:
- Si iterum experiri velint, se iterum paratum esse decertare; si pace uti velint, iniquum esse de stipendio recusare, quod sua voluntate ad id tempus pependerint.
- If they chose to make a second trial, he was ready to encounter them again; but if they chose to enjoy peace, it was unfair to refuse the tribute, which of their own free-will they had paid up to that time.
- Si iterum experiri velint, se iterum paratum esse decertare; si pace uti velint, iniquum esse de stipendio recusare, quod sua voluntate ad id tempus pependerint.
- Late 4th century, Jerome [et al.], transl., edited by Roger Gryson, Biblia Sacra: Iuxta Vulgatam Versionem (Vulgate), 5th edition, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, published 2007, →ISBN, 2:14:
- Gloria in altissimis Deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
- Glory to God in the highest, and on earth peace to people of good will.
- desire, inclination
- disposition towards (something or someone)
- favor, affection
- last will, testament
- goal, object, purpose, intention
- signification, import
Declension
editThird-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | voluntās | voluntātēs |
genitive | voluntātis | voluntātum |
dative | voluntātī | voluntātibus |
accusative | voluntātem | voluntātēs |
ablative | voluntāte | voluntātibus |
vocative | voluntās | voluntātēs |
Related terms
editDescendants
edit- Albanian: vullnet
- Basque: borondate
- Dalmatian: voluntuot
- English: volunty
- Friulian: volontât
- Italian: voluntà, volontà
- Ladin: veluntad, ulentà
- Ligurian: voentæ, vuluntà
- Old French: volunté, volenté, volonté
- Old Occitan: volontat
- Old Galician-Portuguese: voontade
- Portuguese: vontade
- Piedmontese: voluntà
- Romansch: voluntad, volunted, voluntà
- Sardinian: bolontade, boluntadi, volontade
- Old Leonese: veluntat
- Asturian: voluntá
- Old Spanish: veluntad, voluntad
References
edit- “voluntas”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “voluntas”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- voluntas in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- voluntas in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- when life runs smoothly: in rebus prosperis et ad voluntatem fluentibus
- to find favour with some one; to get into their good graces: benevolentiam, favorem, voluntatem alicuius sibi conciliare or colligere (ex aliqua re)
- to look favourably upon; to support: propenso animo, studio esse or propensa voluntate esse in aliquem (opp. averso animo esse ab aliquo)
- to accomodate oneself to another's wishes: se conformare, se accommodare ad alicuius voluntatem
- to accomodate oneself to another's wishes: alicuius voluntati morem gerere
- to become estranged, alienated from some one: voluntatemor animum alicuius a se abalienare, aliquem a se abalienare or alienare
- to satisfy a person's wishes: voluntati alicuius satisfacere, obsequi
- a good conscience: conscientia recta, recte facti (factorum), virtutis, bene actae vitae, rectae voluntatis
- the last wishes of a deceased person: alicuius mortui voluntas (suprema)
- the spirit of the law: sententia or voluntas legis
- unpopularity: offensa populi voluntas
- when life runs smoothly: in rebus prosperis et ad voluntatem fluentibus
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
- Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 1137
Categories:
- Ido non-lemma forms
- Ido verb forms
- Latin terms suffixed with -tas
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Philosophy