tarra
Corsican
editPronunciation
editNoun
edittarra f (plural tarre)
- Alternative form of terra
References
edit- “terra, tarra” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Dutch
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
edittarra f (uncountable)
- tare (weight)
Descendants
edit- → Indonesian: tara
Finnish
editEtymology
editBack-formation from tarrata, coined in 1959.
Pronunciation
editNoun
edittarra
Declension
editInflection of tarra (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | tarra | tarrat | |
genitive | tarran | tarrojen | |
partitive | tarraa | tarroja | |
illative | tarraan | tarroihin | |
singular | plural | ||
nominative | tarra | tarrat | |
accusative | nom. | tarra | tarrat |
gen. | tarran | ||
genitive | tarran | tarrojen tarrain rare | |
partitive | tarraa | tarroja | |
inessive | tarrassa | tarroissa | |
elative | tarrasta | tarroista | |
illative | tarraan | tarroihin | |
adessive | tarralla | tarroilla | |
ablative | tarralta | tarroilta | |
allative | tarralle | tarroille | |
essive | tarrana | tarroina | |
translative | tarraksi | tarroiksi | |
abessive | tarratta | tarroitta | |
instructive | — | tarroin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editcompounds
Related terms
editFurther reading
edit- “tarra”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Gallurese
editEtymology
editFrom Corsican tarra, from Latin terra.
Pronunciation
editNoun
edittarra f (plural tarri)
Hungarian
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
edittarra
Indonesian
editNoun
edittarra
- Alternative form of tara
Irish
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Middle English terr, tarr, from Old English teoru, teru, from Proto-Germanic *terwą, from Proto-Indo-European *derwo-, from *dóru (“tree”).
Noun
edittarra m (genitive singular tarra)
Declension
edit
|
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
edittarra
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
tarra | tharra | dtarra |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “tarra”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Categories:
- Corsican terms with IPA pronunciation
- Corsican lemmas
- Corsican nouns
- Corsican feminine nouns
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch feminine nouns
- Finnish back-formations
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑrːɑ
- Rhymes:Finnish/ɑrːɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- Gallurese terms inherited from Corsican
- Gallurese terms derived from Corsican
- Gallurese terms inherited from Latin
- Gallurese terms derived from Latin
- Gallurese terms with IPA pronunciation
- Gallurese lemmas
- Gallurese nouns
- Gallurese feminine nouns
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian adjective forms
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms borrowed from Middle English
- Irish terms derived from Middle English
- Irish terms derived from Old English
- Irish terms derived from Proto-Germanic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish terms with obsolete senses