rumen
English
editEtymology
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈɹu.mən/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -uːmən
Noun
editrumen (plural rumina or rumens)
- The first compartment of the stomach of a cow or other ruminants.
- Synonyms: paunch, fack, fardingbag
- Hypernyms: compartment, tripe
- Coordinate terms: abomasum, omasum, reticulum
- 2013 [1966], Robert E. Hungate, The Rumen and Its Microbes, Elsevier, →ISBN, page 162:
- In the newborn ruminant the abomasum is about as large as the rumen and remains relatively large as long as only milk is consumed (Brugnone, 1809). As the young ruminant consumes forages, the reticulum, and particularly the rumen, develop rapidly.
Related terms
editTranslations
edit
|
French
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editrumen m (plural rumens)
- rumen (stomach)
Further reading
edit- “rumen”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
editAdjective
editrumen
Latin
editAlternative forms
editEtymology
editSomewhat disputed. Probably from the root of *rūgō + -men, attested in ērūgō, rūctō (“I belch”) and rugiō (“I roar, rumble, bray”), from Proto-Indo-European *h₁rewg-, *h₁rewǵ- (“to belch”).[1] Cognate with Ancient Greek ἐρεύγομαι (ereúgomai, “I spew out, discharge, belch, bellow”), Old Armenian ործամ (orcam, “I vomit, am nauseated”), Proto-Germanic *reukaną (“to smoke, emit vapor”) (modern English reek).
Alternatively from Proto-Indo-European *sréwmn̥, from the root *srew- (“to flow”). (Can this(+) etymology be sourced?) See also Rōma and flūmen, which are sometimes hypothesized as from the same source.
A third possibility is a relationship with Etruscan 𐌓𐌖𐌌 (rum, “teat”). If not coincidental, it may be equally likely that the Etruscan word was borrowed from Latin.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈruː.men/, [ˈruːmɛn]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈru.men/, [ˈruːmen]
Noun
editrūmen n (genitive rūminis); third declension
Declension
editThird-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | rūmen | rūmina |
genitive | rūminis | rūminum |
dative | rūminī | rūminibus |
accusative | rūmen | rūmina |
ablative | rūmine | rūminibus |
vocative | rūmen | rūmina |
Derived terms
editDescendants
editReferences
edit- ^ De Vaan, Michiel (2008) “-rūgō, -ere”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 529
- “rumen”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- rumen in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- rumen in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Norwegian Nynorsk
editPronunciation
editNoun
editrumen m (definite singular rumenen, indefinite plural rumenar, definite plural rumenane)
Romanian
editEtymology 1
editNoun
editrumen n (plural rumene)
Declension
editEtymology 2
editBorrowed from Old Church Slavonic роумѣнъ (ruměnŭ), from Proto-Slavic *ruměnъ (“ruddy”). Compare Bulgarian румен (rumen), Serbo-Croatian rumen.
Adjective
editrumen m or n (feminine singular rumenă, masculine plural rumeni, feminine and neuter plural rumene)
Declension
editSerbo-Croatian
editEtymology 1
editInherited from Proto-Slavic *ruměnъ.
Pronunciation
editAdjective
editrùmen (Cyrillic spelling ру̀мен, definite rùmenī, comparative rumeniji)
Declension
editsingular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | rumen | rumena | rumeno | |
genitive | rumena | rumene | rumena | |
dative | rumenu | rumenoj | rumenu | |
accusative | inanimate animate |
rumen rumena |
rumenu | rumeno |
vocative | rumen | rumena | rumeno | |
locative | rumenu | rumenoj | rumenu | |
instrumental | rumenim | rumenom | rumenim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rumeni | rumene | rumena | |
genitive | rumenih | rumenih | rumenih | |
dative | rumenim(a) | rumenim(a) | rumenim(a) | |
accusative | rumene | rumene | rumena | |
vocative | rumeni | rumene | rumena | |
locative | rumenim(a) | rumenim(a) | rumenim(a) | |
instrumental | rumenim(a) | rumenim(a) | rumenim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | rumeni | rumena | rumeno | |
genitive | rumenog(a) | rumene | rumenog(a) | |
dative | rumenom(u/e) | rumenoj | rumenom(u/e) | |
accusative | inanimate animate |
rumeni rumenog(a) |
rumenu | rumeno |
vocative | rumeni | rumena | rumeno | |
locative | rumenom(e/u) | rumenoj | rumenom(e/u) | |
instrumental | rumenim | rumenom | rumenim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rumeni | rumene | rumena | |
genitive | rumenih | rumenih | rumenih | |
dative | rumenim(a) | rumenim(a) | rumenim(a) | |
accusative | rumene | rumene | rumena | |
vocative | rumeni | rumene | rumena | |
locative | rumenim(a) | rumenim(a) | rumenim(a) | |
instrumental | rumenim(a) | rumenim(a) | rumenim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | rumeniji | rumenija | rumenije | |
genitive | rumenijeg(a) | rumenije | rumenijeg(a) | |
dative | rumenijem(u) | rumenijoj | rumenijem(u) | |
accusative | inanimate animate |
rumeniji rumenijeg(a) |
rumeniju | rumenije |
vocative | rumeniji | rumenija | rumenije | |
locative | rumenijem(u) | rumenijoj | rumenijem(u) | |
instrumental | rumenijim | rumenijom | rumenijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rumeniji | rumenije | rumenija | |
genitive | rumenijih | rumenijih | rumenijih | |
dative | rumenijim(a) | rumenijim(a) | rumenijim(a) | |
accusative | rumenije | rumenije | rumenija | |
vocative | rumeniji | rumenije | rumenija | |
locative | rumenijim(a) | rumenijim(a) | rumenijim(a) | |
instrumental | rumenijim(a) | rumenijim(a) | rumenijim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | najrumeniji | najrumenija | najrumenije | |
genitive | najrumenijeg(a) | najrumenije | najrumenijeg(a) | |
dative | najrumenijem(u) | najrumenijoj | najrumenijem(u) | |
accusative | inanimate animate |
najrumeniji najrumenijeg(a) |
najrumeniju | najrumenije |
vocative | najrumeniji | najrumenija | najrumenije | |
locative | najrumenijem(u) | najrumenijoj | najrumenijem(u) | |
instrumental | najrumenijim | najrumenijom | najrumenijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | najrumeniji | najrumenije | najrumenija | |
genitive | najrumenijih | najrumenijih | najrumenijih | |
dative | najrumenijim(a) | najrumenijim(a) | najrumenijim(a) | |
accusative | najrumenije | najrumenije | najrumenija | |
vocative | najrumeniji | najrumenije | najrumenija | |
locative | najrumenijim(a) | najrumenijim(a) | najrumenijim(a) | |
instrumental | najrumenijim(a) | najrumenijim(a) | najrumenijim(a) |
Further reading
edit- “rumen”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Etymology 2
editNominalized from the previous sense.
Pronunciation
editNoun
editrȕmēn f (Cyrillic spelling ру̏ме̄н)
Declension
editFurther reading
edit- “rumen”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024
See also
editbijel/бијел, beo/бео | siv/сив, sinji/сињи | crn/црн |
crven/црвен, rumen/румен | narandžast/наранџаст, narančast/наранчаст; smeđ/смеђ, braon/браон | žut/жут; žut/жут |
zelen/зелен | zelen/зелен | |
tirkizan/тиркизан, cijan/цијан; tirkizan/тиркизан | plav/плав | modar/модар |
ljubičast/љубичаст; modar/модар, indigo/индиго | ljubičast/љубичаст, magenta/магента; ljubičast/љубичаст | ružičast/ружичаст, roza/роза |
Slovene
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *ruměnъ.
Pronunciation
editAdjective
editrumȅn (comparative bȍlj rumȅn, superlative nȁjbolj rumȅn)
Inflection
editHard | |||
---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |
nom. sing. | rumèn | rumêna | rumêno |
singular | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | rumèn ind rumêni def |
rumêna | rumêno |
genitive | rumênega | rumêne | rumênega |
dative | rumênemu | rumêni | rumênemu |
accusative | nominativeinan or genitiveanim |
rumêno | rumêno |
locative | rumênem | rumêni | rumênem |
instrumental | rumênim | rumêno | rumênim |
dual | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | rumêna | rumêni | rumêni |
genitive | rumênih | rumênih | rumênih |
dative | rumênima | rumênima | rumênima |
accusative | rumêna | rumêni | rumêni |
locative | rumênih | rumênih | rumênih |
instrumental | rumênima | rumênima | rumênima |
plural | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | rumêni | rumêne | rumêna |
genitive | rumênih | rumênih | rumênih |
dative | rumênim | rumênim | rumênim |
accusative | rumêne | rumêne | rumêna |
locative | rumênih | rumênih | rumênih |
instrumental | rumênimi | rumênimi | rumênimi |
Derived terms
editSee also
editbela | siva | črna |
rdeča; škrlatna | oranžna; rjava | rumena; krem |
svetlozelena, limeta | zelena | |
sinja, cian; turkizna | azurna | modra |
vijolična; indigo | magenta, fuksija; vijolična, lila | roza, rožnata |
Further reading
edit- “rumen”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “rumen”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Spanish
editNoun
editrumen m (plural rúmenes)
- rumen
- 2022 November 10, María Teresa Paramio, “¿Es nueva la producción de alimentos en macrogranjas?”, in El País[2]:
- El amoniaco procede de las heces y la orina de los animales; el CO₂ de su respiración y el metano lo expulsan los rumiantes por la boca, no por las ventosidades, como se dice frecuentemente, debido a la fermentación de los alimentos en su rumen, que es una de las partes del aparato digestivo de los rumiantes.
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms
editSee also
edit- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːmən
- Rhymes:English/uːmən/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Organs
- English terms with quotations
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Organs
- Friulian lemmas
- Friulian adjectives
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁rewg-
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms suffixed with -men
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- la:Anatomy
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk pre-2012 forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian adjectives
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁rewdʰ-
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adjectives
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian uncountable nouns
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene adjectives
- Requests for accents in Slovene adjective entries
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Organs
- Spanish terms with quotations