rebo
See also: Rebo
Catalan
editPronunciation
editVerb
editrebo
Galician
editAlternative forms
editEtymology
editPerhaps from Latin replum, through Vulgar Latin *repulu. Compare Portuguese rebo and Spanish ripio.[1]
Pronunciation
editNoun
editrebo m (plural rebos)
Related terms
editReferences
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “rebo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “rebo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “rebo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “ripio”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Karelian
editNorth Karelian (Viena) |
repo |
---|---|
South Karelian (Tver) |
rebo |
Etymology
editFrom Proto-Finnic *repoi. Cognates include Finnish repo and Veps reboi.
Pronunciation
editNoun
editrebo (genitive revon, partitive rebuo, diminutive rebone)
Declension
editTver Karelian declension of rebo (type 1/tyttö b-v gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | rebo | revot | |
genitive | revon | reboloin | |
partitive | rebuo | reboloida | |
illative | reboh | reboloih | |
inessive | revošša | reboloissa | |
elative | revošta | reboloista | |
adessive | revolla | reboloilla | |
ablative | revolda | reboloilda | |
translative | revokši | reboloiksi | |
essive | rebona | reboloina | |
comitative | revonke | reboloinke | |
abessive | revotta | reboloitta |
Possessive forms of rebo | ||
---|---|---|
1st person | reboni | |
2nd person | reboš | |
3rd person | reboh | |
*) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses. |
References
editPortuguese
editEtymology 1
editPerhaps from Latin replum, through Vulgar Latin *repulu.[1][2] Compare Galician rebo and Spanish ripio.
Pronunciation
edit
- Rhymes: -ebu
- Hyphenation: re‧bo
Noun
editrebo m (plural rebos)
- pebble
- Synonym: calhau
- filler, wedge, chock
- Synonym: calço
- (derogatory, colloquial) idiot, stupid
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: re‧bo
Verb
editrebo
References
edit- ^ “rebo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “rebo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Võro
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *repoi.
Noun
editrebo (genitive rebo, partitive repo)
Inflection
editThis noun needs an inflection-table template.
Synonyms
editCategories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Karelian terms derived from Proto-Uralic
- Karelian terms inherited from Proto-Uralic
- Karelian terms inherited from Proto-Finnic
- Karelian terms derived from Proto-Finnic
- Karelian terms with IPA pronunciation
- Karelian lemmas
- Karelian nouns
- South Karelian
- krl:Canids
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ebu
- Rhymes:Portuguese/ebu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese derogatory terms
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Võro terms inherited from Proto-Finnic
- Võro terms derived from Proto-Finnic
- Võro lemmas
- Võro nouns
- Võro childish terms