Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: Rand, RAND, and rând

English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle English rand, from Old English rand (edge, border, margin, rim, shore), from Proto-Germanic *randaz, *randō (edge, rim, crust), from Proto-Indo-European *rem- (to rest, prop or support oneself). Cognate with Dutch rand (edge, border, outskirts, rim), German Rand (edge, border, margin, rim, outskirts), Swedish rand (rand, stripe, edge, verge). Related to rind.

Noun

edit

rand (plural rands)

  1. The border of an area of land, now especially marshland.
    Coordinate term: lagg
    at the wald's rand; the rand of the marsh
    • 1963, Field Studies [Council of Great Britain], volume 1, page 132:
      Outside the rand or steep edge of this dome the bog is permanently ringed around by a zone liable to base-rich flooding, and this zone, the lagg, carries a persistent fen or carr vegetation.
    • 1984, Herman W. Gabriel, Glossary of Landscape & Vegetation Ecology for Alaska, page 64, entry "lagg":
      Lagg (1) Marginal zone outside the rand containing fen vegetation and representing the transition between raised bog peat and mineral soils.
    • 2013, Peter D. Moore, European Mires, page 288:
      [] the rands, especially near the Teifi river, are very steep.
  2. (obsolete, now dialect) A strip of meat; a long fleshy piece of beef, cut from the flank or leg; a sort of steak.
  3. (UK, dialect, rare) A border, edge or rim; a strip, as of cloth.
    • 1867, Anderson, Rhymes, page 44:
      They quarrelled an' fought 'mang the clippin's an' rands, / The tailor insistin' the colour was blue.
  4. A strip of leather used to fit the heels of a shoe.
    (Can we add an example for this sense?)
  5. (basket-making) A single rod woven in and out of the stakes.
    (Can we add an example for this sense?)

References

edit

Etymology 2

edit

Named after Witwatersrand; the last element is Afrikaans rand (ridge), from Dutch rand, from Old Saxon rand, from Germanic *randaz. Compare Etymology 1, and Rand.

The sense of currency is because of gold that was extracted from the Witwatersrand rocks.

Noun

edit

rand (plural rands or rand)

  1. A rocky slope, especially the area over a river valley; specifically, the Rand
  2. The currency of South Africa, divided into 100 cents.
Translations
edit

See also

edit

Etymology 3

edit

See rant.

Verb

edit

rand (third-person singular simple present rands, present participle randing, simple past and past participle randed)

  1. (intransitive, obsolete) To rant; to storm.
    • c. 1601 (date written), Thomas Decker [i.e., Thomas Dekker], Iohn Webster [i.e., John Webster], North-ward Hoe. [], London: [] G[eorge] Eld, published 1607, →OCLC; reprinted as John S. Farmer, editor, Northward Hoe (The Tudor Facsimile Texts; 23), [Amersham, Buckinghamshire: John S. Farmer], 1914, →OCLC, Act IV, signatures F, verso – F2, recto:
      [] I ſmelt out my noble ſtincker Greenſheild in his Chamber, and as tho my heart ſtringes had bin crackt, I vvept, & thumpd, and thumpd, and rau'd and randed, and raild, and told him hovv my vvife vvas novv grovvne as common as baibery, and that ſhee had hierd her Taylor to ride vvith her to VVare, to meete a Gentleman of the Court.

Etymology 4

edit

Shortened from random.

Noun

edit

rand (plural rands)

  1. (programming) A random number.

Anagrams

edit

Afrikaans

edit

Etymology

edit

From Dutch rand, from Middle Dutch rant, from Old Dutch *rant, from Proto-Germanic *randaz.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rand (plural rande or rand)

  1. edge, border
  2. rand (numismatics)

Basque

edit

Etymology

edit

Ultimately from Afrikaans rand.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rand inan

  1. rand (currency of South Africa)

Declension

edit

Further reading

edit
  • rand”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia

Danish

edit

Etymology

edit

From Old Norse rǫnd.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rand (singular definite randen, plural indefinite rande)

  1. rand

Declension

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch rant, from Old Dutch *rant, from Proto-Germanic *randaz.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rand m (plural randen, diminutive randje n)

  1. edge, brink, rim
  2. (topology) boundary

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: rand
  • Papiamentu: rant

Estonian

edit

Etymology

edit

From either Proto-Balto-Slavic *kranta or Proto-Norse [script needed] (*stranđa). Compare German Strand (beach), Lithuanian krantas (beach, shore) and Finnish ranta (shore, beach, bank).

Pronunciation

edit

IPA(key): /ˈrɑnd̥/

Noun

edit

rand (genitive ranna, partitive randa)

  1. beach

Declension

edit
Declension of rand (ÕS type 22e/riik, d-n gradation)
singular plural
nominative rand rannad
accusative nom.
gen. ranna
genitive randade
partitive randa rande
randasid
illative randa
rannasse
randadesse
rannesse
inessive rannas randades
rannes
elative rannast randadest
rannest
allative rannale randadele
rannele
adessive rannal randadel
rannel
ablative rannalt randadelt
rannelt
translative rannaks randadeks
ranneks
terminative rannani randadeni
essive rannana randadena
abessive rannata randadeta
comitative rannaga randadega

French

edit

Noun

edit

rand m (plural rands)

  1. rand (currency)

Ludian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *ranta, borrowed from either Balto-Slavic or North Germanic. Cognates include Estonian rand, Finnish ranta.

Noun

edit

rand

  1. shore

Maltese

edit

Etymology

edit

From Arabic رَنْد (rand).

Pronunciation

edit

Noun

edit

rand m (collective, singulative randa, paucal randiet)

  1. laurel (Laurus nobilis)

Norwegian Bokmål

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse rǫnd.

Noun

edit

rand f or m (definite singular randa or randen, indefinite plural render, definite plural rendene)

  1. edge
  2. brim (e.g. of a glass)
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Afrikaans rand (named after The Rand (Witwatersrand), a gold mining district).

Noun

edit

rand m (definite singular randen, indefinite plural rand, definite plural randene)

  1. rand (monetary unit of South Africa)

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse rǫnd.

Noun

edit

rand f (definite singular randa, indefinite plural render, definite plural rendene)

  1. stripe
    med lette Smaasky, lagd i langa Render
    with small light clouds laid in long stripes
  2. type, nature, tendency (to do something)
  3. brim (e.g. of a glass)
  4. edge
Usage notes
edit

Although Old Norse rǫnd meant edge, the Norwegian word traditionally lacks that meaning.

Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Afrikaans rand, named after The Rand (Witwatersrand), a gold mining district.

Noun

edit

rand m (plural randen)

  1. rand (monetary unit of South Africa)

Etymology 3

edit

Noun

edit

rand f (definite singular randa, indefinite plural rander, definite plural randene)

  1. mantelpiece

References

edit
  • “rand” in The Nynorsk Dictionary.
  • “rand”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016

Old English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *rand, *randu, from Proto-Germanic *randaz, *randō, from Proto-Indo-European *rem- (to come to rest, prop or support oneself). Cognate with Old Norse rǫnd (edge, rim; (poetic) shield).

Pronunciation

edit

Noun

edit

rand m

  1. outer part of something: edge, brink, rim, margin
  2. (poetic) shield or the boss of a shield

Declension

edit

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

edit

Borrowed from Afrikaans rand. Doublet of rant.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rand m animal (related adjective randowy)

  1. rand (currency of South Africa)

Declension

edit

Further reading

edit
  • rand in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

edit

Etymology

edit

Unadapted borrowing from English rand.

Noun

edit

rand m (plural rands)

  1. rand (numismatics unit of South Africa)

Swedish

edit

Etymology

edit

From Old Norse rǫnd, cognate with Icelandic rönd.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rand c

  1. edge, border, boundary
  2. stripe, streak

Declension

edit
Declension of rand
nominative genitive
singular indefinite rand rands
definite randen randens
plural indefinite ränder ränders
definite ränderna rändernas

Derived terms

edit
edit

References

edit

Veps

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *ranta, borrowed from either Balto-Slavic or North Germanic. Cognates include Estonian rand, Finnish ranta.

Noun

edit

rand

  1. coast, shore
  2. beach
  3. end, edge, boundary
  4. land, country

Inflection

edit
Inflection of rand (inflection type 5/sana)
nominative sing. rand
genitive sing. randan
partitive sing. randad
partitive plur. randoid
singular plural
nominative rand randad
accusative randan randad
genitive randan randoiden
partitive randad randoid
essive-instructive randan randoin
translative randaks randoikš
inessive randas randoiš
elative randaspäi randoišpäi
illative randaha randoihe
adessive randal randoil
ablative randalpäi randoilpäi
allative randale randoile
abessive randata randoita
comitative randanke randoidenke
prolative randadme randoidme
approximative I randanno randoidenno
approximative II randannoks randoidennoks
egressive randannopäi randoidennopäi
terminative I randahasai randoihesai
terminative II randalesai randoilesai
terminative III randassai
additive I randahapäi randoihepäi
additive II randalepäi randoilepäi

Derived terms

edit

References

edit
  • Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “берег, край, сторона”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary]‎[1], Petrozavodsk: Periodika

Võro

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *ranta, borrowed from either Balto-Slavic or North Germanic. Cognates include Estonian rand, Finnish ranta.

Noun

edit

rand (genitive ranna, partitive randa)

  1. beach, shore
  2. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Inflection

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit