Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: Rau, râu, rãu, and rău

Translingual

edit

Symbol

edit

rau

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Raute.

See also

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

rau

  1. inflection of raure:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Dalmatian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin reus. Compare Italian rio, Romanian rău.

Adjective

edit

rau (feminine raja)

  1. bad

Fijian

edit

Pronoun

edit

rau

  1. they two, those two

See also

edit

German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle High German rūch, from Old High German rūh, from Proto-Germanic *rūhwaz. Though etymologically justified, the silent h was abolished in 1996 because rauh was the only word in which it was used after the diphthong -au-. Cognate with Dutch ruig and ruw, English rough (which see).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʁaʊ̯/
  • Audio:(file)

Adjective

edit

rau (strong nominative masculine singular rauer, comparative rauer, superlative am rauesten or am rausten)

  1. rough
    • 2010, Der Spiegel[1], number 26/2010, page 125:
      Tiere, die in rauem Klima leben, sind oft klüger als ihre Artgenossen aus gemäßigten Breiten, das legen verschiedene Studien nahe.
      Several studies suggest that animals which live in rough climates are often smarter than members of the same species from moderate latitudes.

Usage notes

edit
  • The spelling rau has been the prescribed spelling since the German spelling reform of 1996 (the Rechtschreibreform). In the affected areas, the previous spelling (rauh) is now less common, and may be regarded as a misspelling.

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • rau” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • rau” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • rau” in Duden online

Hunsrik

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

rau

  1. rough

Derived terms

edit

Further reading

edit

Luxembourgish

edit

Etymology

edit

From Middle High German rūhe, from Old High German rūh, from Proto-Germanic *rūhaz. Cognate with German rau, Dutch ruig, English rough, West Frisian rûch.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ræu̯/, [ʀæˑʊ̯]

Adjective

edit

rau (masculine rauen, neuter raut, comparative méi rau, superlative am rausten)

  1. rough
    D'Schuel vun dësem Bam ass ganz rau.The bark of this tree is very rough.
  2. raw, harsh
    D'Antarktis huet e raue Klima.Antarctica has a harsh climate.
  3. hoarse, husky
    Si huet eng rau Stëmm.She has a husky voice.
  4. boorish, uncouth, rough
    Wat e raue Mann!What a boorish man!

Declension

edit

References

edit
  • rau in the Lëtzebuerger Online Dictionnaire

Maori

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Polynesian *rau, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun (leaf) (compare Malay daun).

Noun

edit

rau

  1. leaf

Etymology 2

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *ʀatus, from Proto-Austronesian *ɣatus (hundred) (compare Malay ratus).

Numeral

edit

rau

  1. hundred

References

edit
  • rau” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
  • Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary, Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, page 401

Middle English

edit

Adjective

edit

rau

  1. Alternative form of raw

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *dahun.

Noun

edit

rau

  1. leaf

References

edit
  • George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)

Mori Bawah

edit

Verb

edit

rau

  1. (stative) to be over there, somewhere remote but at the same elevation as the speaker and hearer

References

edit
  • The Austronesian Languages of Asia and Madagascar (2013, →ISBN, page 695-6

Rapa Nui

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Polynesian *rau, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun.

Noun

edit

rau

  1. leaf

Etymology 2

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *ʀatus, Proto-Austronesian *ɣatus. (compare Malay ratus, Maori rau)

Numeral

edit

rau

  1. hundred
Synonyms
edit

Sobei

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *dahun.

Noun

edit

rau

  1. leaf

References

edit
  • George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)

Ternate

edit

Etymology

edit

Likely from Proto-Malayo-Polynesian *dahun; compare Malay daun, Sobei rau. Furthermore, Holton and Klamer reconstruct Proto-North Halmahera *soka (leaf), which this does not continue.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rau (Jawi راوو)

  1. leaf

Alternative forms

edit

References

edit
  • Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Vietnamese

edit

Etymology

edit

From Proto-Vietic *-raw.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rau (, , )

  1. leafy greens, leaf vegetable

See also

edit
Derived terms

White Hmong

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Hmong-Mien *kruk (six), of Sino-Tibetan origin. Cognate with Iu Mien juqv.[1]

White Hmong cardinal numbers
 <  5 6 7  > 
    Cardinal : rau

Numeral

edit

rau

  1. six

Etymology 2

edit

From Proto-Hmong *tru̯eiᶜ (hoof, claw, nail), probably borrowed from Middle Chinese (MC drjek|tek, “hoof”).[1][2]

Noun

edit

rau (classifier: tus)

  1. nail, hoof, claw
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

From Proto-Hmong *trɔᶜ (to put on, wear (shoes)), probably borrowed from Old Chinese (OC *taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ, “to put on, wear, place, apply”).[1][2]

Verb

edit

rau

  1. to place, to put
    Rau qhov no.Put it here.
    Yuav muab rau qhov twg?Where shall I put it?
    Muab rau rau hauv.Put it inside.
  2. to put on or wear (shoes, etc.), to put in place
    Kuv rau khau.I put on shoes.
    Nws rau tshuaj.He applies medicine.
  3. to season, to add ingredients
    Nws rau txuj lom rau cov nqaij.She adds ingredients to the meat.
Derived terms
edit
  • rau siab (to apply oneself, persevere)

Etymology 4

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Likely a semantic extension of Etymology 3, from "to put on, apply" > "do action towards" > "towards, in".”

Preposition

edit

rau

  1. toward, to, in, on, at
    Pub rau kuv.Give it to me.
    Kuv hais rau koj.I speak to you.
    Muab cov nqaij tso rau hauv tub yees.Put the meat in the freezer.
    Muab phau ntawv cia rau saum rooj.Put the book on the table.
    Nws taw rau daim paib.He points at the sign.

References

edit
  • Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[2], SEAP Publications, →ISBN, page 275.
  1. 1.0 1.1 1.2 Ratliff, Martha (2010) Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics, →ISBN, page 282.
  2. 2.0 2.1 https://web.archive.org/web/20101031002604/http://wold.livingsources.org/vocabulary/25