rovente
Italian
editEtymology
editFrom Latin rubentem, present active participle of rubeō (“to be red; to become red”). Doublet of rubente.
Pronunciation
editAdjective
editrovente (plural roventi)
- red-hot
- Synonyms: arroventato, incandescente, infuocato, cocente, bollente, acceso
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto IX”, in Inferno [Hell][1], lines 34–40; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][2], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- E altro disse, ma non l’ho a mente;
però che l’occhio m’avea tutto tratto
ver’ l’alta torre a la cima rovente- And more he said, but not in mind I have it; because mine eye had altogether drawn me towards the high tower with the red-flaming summit
- reddening, rubescent
- Synonyms: rosseggiante, (poetic) rubente, (literary) rubescente
- burning
- Synonym: infuocato
- un dolore rovente ― a burning pain
- (figurative, by extension) very hot; sweltering
- Synonym: torrido
- un'estate rovente ― a sweltering summer
- fiery, barbed, pointed
- parole roventi ― fiery words
- very tense or agitated
- un'atmosfera rovente ― an agitated atmosphere
Derived terms
editFurther reading
edit- rovente in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana