polla
See also: Pölla
Catalan
editEtymology
editInherited from Vulgar Latin pulla, feminine form of Latin pullus. Compare French poule, Spanish polla, Romanian pulă.
Pronunciation
editNoun
editpolla f (plural polles)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “polla” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Finnish
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editpolla (slang)
Declension
editInflection of polla (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | polla | pollat | |
genitive | pollan | pollien | |
partitive | pollaa | pollia | |
illative | pollaan | polliin | |
singular | plural | ||
nominative | polla | pollat | |
accusative | nom. | polla | pollat |
gen. | pollan | ||
genitive | pollan | pollien pollain rare | |
partitive | pollaa | pollia | |
inessive | pollassa | pollissa | |
elative | pollasta | pollista | |
illative | pollaan | polliin | |
adessive | pollalla | pollilla | |
ablative | pollalta | pollilta | |
allative | pollalle | pollille | |
essive | pollana | pollina | |
translative | pollaksi | polliksi | |
abessive | pollatta | pollitta | |
instructive | — | pollin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
edit- “polla”, in Kielitoimiston sanakirja[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
editIcelandic
editNoun
editpolla
- indefinite accusative singular of polli
- indefinite dative singular of polli
- indefinite genitive singular of polli
- indefinite accusative plural of polli
- indefinite genitive plural of polli
Noun
editpolla
Irish
editPronunciation
editVerb
editpolla
- present subjunctive analytic of poll
- go bpolla sé ― that he may puncture
Mutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
polla | pholla | bpolla |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Italian
editEtymology
editFrom pollare.
Pronunciation
editNoun
editpolla f (plural polle)
- spring (source of water)
Further reading
editSpanish
editEtymology
editFrom pollo, or from Vulgar Latin pulla, feminine form of Latin pullus. Compare Catalan polla, French poule, Romanian pulă.
Pronunciation
edit
- Syllabification: po‧lla
Noun
editpolla f (plural pollas)
- young hen, pullet
- a beverage made with milk, eggs, cinnamon, and, in Mexico, with sherry liquor added
- a type of lottery in Chile
- (slang, vulgar, Spain) cock
- Synonyms: see Thesaurus:pene
- 2006, Irvine Welsh, Federico Corriente Basús transl., Porno, Anagrama (→ISBN)
- Echa chispas por los ojos y me lanza una mirada iracunda; después mira a la chavala bolinga que sigue chupándole la polla.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2007, Prisionera del Erotismo, Lujuriosamente Doblegada a Su Actitud, page 167:
- Pero ya mi culo estaba más dilatado y acostumbrado a su polla, él había sabido domarlo... Sin sacar su polla de mi interior, en cuatro o cinco avances, estuvo todo dentro mío otra vez y en esa posición.
- But already my ass was more dilated and accustomed to his cock, he had learned to tame it... Without removing his cock from inside me, in four or five advances, it was completely in me once more and in that position.
Derived terms
editAdjective
editpolla f
Further reading
edit- “polla”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
- “polla” in Lexico, Oxford University Press.
Categories:
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan vulgarities
- Catalan slang
- ca:Body parts
- ca:Fowls
- Finnish terms derived from Proto-Indo-European
- Finnish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰel- (blow)
- Finnish terms borrowed from Swedish
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/olːɑ
- Rhymes:Finnish/olːɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish slang
- Finnish koira-type nominals
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish terms with usage examples
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/olla
- Rhymes:Italian/olla/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/oʝa
- Rhymes:Spanish/oʝa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/oʎa
- Rhymes:Spanish/oʎa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/oʃa
- Rhymes:Spanish/oʃa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/oʒa
- Rhymes:Spanish/oʒa/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish slang
- Spanish vulgarities
- Peninsular Spanish
- Spanish terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms