sablo
Esperanto
editEtymology
editBorrowed from French sable, ultimately from Latin sabulō (“coarse sand, gravel”). Compare Italian sabbia.
Pronunciation
editNoun
editsablo (accusative singular sablon, plural sabloj, accusative plural sablojn)
Meronyms
editDerived terms
editIdo
editEtymology
editBorrowed from Esperanto sablo, French sable, Italian sabbia.
Pronunciation
editNoun
editsablo (plural sabli)
Derived terms
edit- sabla
- sablo-horlojo (“hourglass”)
- sabloza (“sandy”)
Categories:
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ablo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Natural materials
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Geology