Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Catalan

edit

Verb

edit

musica

  1. inflection of musicar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Corsican

edit
 
Corsican Wikipedia has an article on:
Wikipedia co

Pronunciation

edit

Noun

edit

musica f

  1. music

Further reading

edit
  • musica” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa

Italian

edit
 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmu.zi.ka/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uzika
  • Hyphenation: mù‧si‧ca

Etymology 1

edit

Probably borrowed from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, of a Muse).

Noun

edit

musica f (plural musiche)

  1. music
Derived terms
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

musica

  1. inflection of musicare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Latin

edit
 
Latin Wikipedia has an article on:
Wikipedia la

Etymology 1

edit

Borrowed from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, of a Muse), derived from Μοῦσα (Moûsa, Muse).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

mūsica f (genitive mūsicae); first declension

  1. music (art form)
Declension
edit

First-declension noun.

singular plural
nominative mūsica mūsicae
genitive mūsicae mūsicārum
dative mūsicae mūsicīs
accusative mūsicam mūsicās
ablative mūsicā mūsicīs
vocative mūsica mūsicae
Derived terms
edit
edit
Descendants
edit
Borrowings
Unsorted borrowings

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

mūsica

  1. inflection of mūsicus (musical, of or pertaining to music):
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective

edit

mūsicā

  1. ablative feminine singular of mūsicus

References

edit
  • musica”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • musica”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • musica in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • musica in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to learn, study music: artem musicam discere, tractare
  • musica”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • musica”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Occitan

edit
 
Occitan Wikipedia has an article on:
Wikipedia oc

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, of a Muse).

Pronunciation

edit

Noun

edit

musica f (plural musicas)

  1. music

Portuguese

edit

Verb

edit

musica

  1. inflection of musicar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romansch

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, of a Muse).

Noun

edit

musica f

  1. music

Spanish

edit

Verb

edit

musica

  1. inflection of musicar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative