marka
Basque
edit
Etymology
editPronunciation
editNoun
editmarka inan
Declension
editindefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | marka | marka | markak |
ergative | markak | markak | markek |
dative | markari | markari | markei |
genitive | markaren | markaren | marken |
comitative | markarekin | markarekin | markekin |
causative | markarengatik | markarengatik | markengatik |
benefactive | markarentzat | markarentzat | markentzat |
instrumental | markaz | markaz | markez |
inessive | markatan | markan | marketan |
locative | markatako | markako | marketako |
allative | markatara | markara | marketara |
terminative | markataraino | markaraino | marketaraino |
directive | markatarantz | markarantz | marketarantz |
destinative | markatarako | markarako | marketarako |
ablative | markatatik | markatik | marketatik |
partitive | markarik | — | — |
prolative | markatzat | — | — |
Further reading
edit- “marka”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “marka”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Cimbrian
editEtymology
editFrom Venetan marcà, from Late Latin marcātus, from Classical Latin mercātus.
Noun
editmarkà f
References
edit- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Crimean Tatar
editEtymology
editNoun
editmarka
Declension
editnominative | marka |
---|---|
genitive | markanıñ |
dative | markağa |
accusative | markanı |
locative | markada |
ablative | markadan |
References
editCzech
editPronunciation
editNoun
editmarka f
- (money) mark
- (historical) march (border region)
Declension
editFurther reading
editEstonian
editNoun
editmarka
Faroese
editNoun
editmarka f pl
Gothic
editRomanization
editmarka
- Romanization of 𐌼𐌰𐍂𐌺𐌰
Hungarian
editEtymology
editmarok + -a (“his/her/its”, possessive suffix)
Pronunciation
editNoun
editmarka
Declension
editInflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | marka | — |
accusative | markát | — |
dative | markának | — |
instrumental | markával | — |
causal-final | markáért | — |
translative | markává | — |
terminative | markáig | — |
essive-formal | markaként | — |
essive-modal | markául | — |
inessive | markában | — |
superessive | markán | — |
adessive | markánál | — |
illative | markába | — |
sublative | markára | — |
allative | markához | — |
elative | markából | — |
delative | markáról | — |
ablative | markától | — |
non-attributive possessive - singular |
markáé | — |
non-attributive possessive - plural |
markáéi | — |
Anagrams
editIcelandic
editEtymology
editFrom Old Norse marka, from Proto-Germanic *markōną.
Pronunciation
editVerb
editmarka (weak verb, third-person singular past indicative markaði, supine markað)
- to mark an area, mark a boundary around something
- to mark (put a mark on)
- specifically, to (permanently) mark livestock to indicate to whom it belongs, such as by cutting specific shapes into the ears
- to notice, take notice of, heed
- (impersonal) to make progress (if only slightly)
Conjugation
editinfinitive (nafnháttur) |
að marka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
markað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
markandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég marka | við mörkum | present (nútíð) |
ég marki | við mörkum |
þú markar | þið markið | þú markir | þið markið | ||
hann, hún, það markar | þeir, þær, þau marka | hann, hún, það marki | þeir, þær, þau marki | ||
past (þátíð) |
ég markaði | við mörkuðum | past (þátíð) |
ég markaði | við mörkuðum |
þú markaðir | þið mörkuðuð | þú markaðir | þið mörkuðuð | ||
hann, hún, það markaði | þeir, þær, þau mörkuðu | hann, hún, það markaði | þeir, þær, þau mörkuðu | ||
imperative (boðháttur) |
marka (þú) | markið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
markaðu | markiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að markast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
markast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
markandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég markast | við mörkumst | present (nútíð) |
ég markist | við mörkumst |
þú markast | þið markist | þú markist | þið markist | ||
hann, hún, það markast | þeir, þær, þau markast | hann, hún, það markist | þeir, þær, þau markist | ||
past (þátíð) |
ég markaðist | við mörkuðumst | past (þátíð) |
ég markaðist | við mörkuðumst |
þú markaðist | þið mörkuðust | þú markaðist | þið mörkuðust | ||
hann, hún, það markaðist | þeir, þær, þau mörkuðust | hann, hún, það markaðist | þeir, þær, þau mörkuðust | ||
imperative (boðháttur) |
markast (þú) | markist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
markastu | markisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
markaður | mörkuð | markað | markaðir | markaðar | mörkuð | |
accusative (þolfall) |
markaðan | markaða | markað | markaða | markaðar | mörkuð | |
dative (þágufall) |
mörkuðum | markaðri | mörkuðu | mörkuðum | mörkuðum | mörkuðum | |
genitive (eignarfall) |
markaðs | markaðrar | markaðs | markaðra | markaðra | markaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
markaði | markaða | markaða | mörkuðu | mörkuðu | mörkuðu | |
accusative (þolfall) |
markaða | mörkuðu | markaða | mörkuðu | mörkuðu | mörkuðu | |
dative (þágufall) |
markaða | mörkuðu | markaða | mörkuðu | mörkuðu | mörkuðu | |
genitive (eignarfall) |
markaða | mörkuðu | markaða | mörkuðu | mörkuðu | mörkuðu |
Jaqaru
editEtymology
editVerb
editmarka
- town
- Nik"atqa akat"a marka maqtaŋ ili aruŋa.
- Then I'll tell how I went back from here to the town.
References
editMartha James Hardman. (1996) Jaqaru: Outline of phonological and morphological structure, page 75.
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
editNoun
editmarka m or f
Norwegian Nynorsk
editEtymology 1
editAlternative forms
edit- marke (e and split infinitives)
Verb
editmarka (present tense markar, past tense marka, past participle marka, passive infinitive markast, present participle markande, imperative marka/mark)
- to notice
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editmarka
- definite singular of mark f (Etymology 2)
- definite singular of mark f (Etymology 3)
- definite plural of mark n (Etymology 4)
References
edit- “marka” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
editNoun
editmarka
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from German Marke, from French marque, from Proto-Germanic *marką.
Noun
editmarka f
- brand (consumer identity)
- (historical) convertible mark (former unit of currency of Bosnia and Herzegovina)
- (historical) ostmark (former unit of currency of East Germany)
- (historical) mark (former unit of currency of Estonia)
- (historical) markka (former unit of currency of Finland)
- (historical) Deutsche Mark (former unit of currency of Germany)
- (historical) mark (former unit of currency of Poland)
Declension
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editmarka m inan
Further reading
editQuechua
editNoun
editmarka
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | marka | markakuna |
accusative | markata | markakunata |
dative | markaman | markakunaman |
genitive | markap | markakunap |
locative | markapi | markakunapi |
terminative | markakama | markakunakama |
ablative | markamanta | markakunamanta |
instrumental | markawan | markakunawan |
comitative | markantin | markakunantin |
abessive | markannaq | markakunannaq |
comparative | markahina | markakunahina |
causative | markarayku | markakunarayku |
benefactive | markapaq | markakunapaq |
associative | markapura | markakunapura |
distributive | markanka | markakunanka |
exclusive | markalla | markakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markay | markaykuna |
accusative | markayta | markaykunata |
dative | markayman | markaykunaman |
genitive | markaypa | markaykunap |
locative | markaypi | markaykunapi |
terminative | markaykama | markaykunakama |
ablative | markaymanta | markaykunamanta |
instrumental | markaywan | markaykunawan |
comitative | markaynintin | markaykunantin |
abessive | markayninnaq | markaykunannaq |
comparative | markayhina | markaykunahina |
causative | markayrayku | markaykunarayku |
benefactive | markaypaq | markaykunapaq |
associative | markaypura | markaykunapura |
distributive | markayninka | markaykunanka |
exclusive | markaylla | markaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markayki | markaykikuna |
accusative | markaykita | markaykikunata |
dative | markaykiman | markaykikunaman |
genitive | markaykipa | markaykikunap |
locative | markaykipi | markaykikunapi |
terminative | markaykikama | markaykikunakama |
ablative | markaykimanta | markaykikunamanta |
instrumental | markaykiwan | markaykikunawan |
comitative | markaykintin | markaykikunantin |
abessive | markaykinnaq | markaykikunannaq |
comparative | markaykihina | markaykikunahina |
causative | markaykirayku | markaykikunarayku |
benefactive | markaykipaq | markaykikunapaq |
associative | markaykipura | markaykikunapura |
distributive | markaykinka | markaykikunanka |
exclusive | markaykilla | markaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markan | markankuna |
accusative | markanta | markankunata |
dative | markanman | markankunaman |
genitive | markanpa | markankunap |
locative | markanpi | markankunapi |
terminative | markankama | markankunakama |
ablative | markanmanta | markankunamanta |
instrumental | markanwan | markankunawan |
comitative | markanintin | markankunantin |
abessive | markanninnaq | markankunannaq |
comparative | markanhina | markankunahina |
causative | markanrayku | markankunarayku |
benefactive | markanpaq | markankunapaq |
associative | markanpura | markankunapura |
distributive | markaninka | markankunanka |
exclusive | markanlla | markankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markanchik | markanchikkuna |
accusative | markanchikta | markanchikkunata |
dative | markanchikman | markanchikkunaman |
genitive | markanchikpa | markanchikkunap |
locative | markanchikpi | markanchikkunapi |
terminative | markanchikkama | markanchikkunakama |
ablative | markanchikmanta | markanchikkunamanta |
instrumental | markanchikwan | markanchikkunawan |
comitative | markanchiknintin | markanchikkunantin |
abessive | markanchikninnaq | markanchikkunannaq |
comparative | markanchikhina | markanchikkunahina |
causative | markanchikrayku | markanchikkunarayku |
benefactive | markanchikpaq | markanchikkunapaq |
associative | markanchikpura | markanchikkunapura |
distributive | markanchikninka | markanchikkunanka |
exclusive | markanchiklla | markanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markayku | markaykukuna |
accusative | markaykuta | markaykukunata |
dative | markaykuman | markaykukunaman |
genitive | markaykupa | markaykukunap |
locative | markaykupi | markaykukunapi |
terminative | markaykukama | markaykukunakama |
ablative | markaykumanta | markaykukunamanta |
instrumental | markaykuwan | markaykukunawan |
comitative | markaykuntin | markaykukunantin |
abessive | markaykunnaq | markaykukunannaq |
comparative | markaykuhina | markaykukunahina |
causative | markaykurayku | markaykukunarayku |
benefactive | markaykupaq | markaykukunapaq |
associative | markaykupura | markaykukunapura |
distributive | markaykunka | markaykukunanka |
exclusive | markaykulla | markaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markaykichik | markaykichikkuna |
accusative | markaykichikta | markaykichikkunata |
dative | markaykichikman | markaykichikkunaman |
genitive | markaykichikpa | markaykichikkunap |
locative | markaykichikpi | markaykichikkunapi |
terminative | markaykichikkama | markaykichikkunakama |
ablative | markaykichikmanta | markaykichikkunamanta |
instrumental | markaykichikwan | markaykichikkunawan |
comitative | markaykichiknintin | markaykichikkunantin |
abessive | markaykichikninnaq | markaykichikkunannaq |
comparative | markaykichikhina | markaykichikkunahina |
causative | markaykichikrayku | markaykichikkunarayku |
benefactive | markaykichikpaq | markaykichikkunapaq |
associative | markaykichikpura | markaykichikkunapura |
distributive | markaykichikninka | markaykichikkunanka |
exclusive | markaykichiklla | markaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markanku | markankukuna |
accusative | markankuta | markankukunata |
dative | markankuman | markankukunaman |
genitive | markankupa | markankukunap |
locative | markankupi | markankukunapi |
terminative | markankukama | markankukunakama |
ablative | markankumanta | markankukunamanta |
instrumental | markankuwan | markankukunawan |
comitative | markankuntin | markankukunantin |
abessive | markankunnaq | markankukunannaq |
comparative | markankuhina | markankukunahina |
causative | markankurayku | markankukunarayku |
benefactive | markankupaq | markankukunapaq |
associative | markankupura | markankukunapura |
distributive | markankunka | markankukunanka |
exclusive | markankulla | markankukunalla |
Serbo-Croatian
editEtymology
editBorrowed from German Mark and Italian marca.
Noun
editmàrka f (Cyrillic spelling ма̀рка, diminutive màrkica)
- stamp, label
- poštanska marka ― postage stamp
- mark (Deutschmark)
- convertible mark
- Synonym: konvertibilna marka
- brand, label, trade name
Declension
editDerived terms
editRelated terms
editSomali
editAdverb
editmarka
Tagalog
editEtymology
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /maɾˈka/ [mɐɾˈka]
- Rhymes: -a
- Syllabification: mar‧ka
Noun
editmarká (Baybayin spelling ᜋᜇ᜔ᜃ)
- mark; sign; symbol; indication; imprint; impression
- Synonyms: tanda, palatandaan
- grade; mark; score; rating
- Synonym: grado
- trademark; brand; label
- Synonym: tatak
- mark; spot; stain; blemish; smear
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “marka”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “marka”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Santos, Vito C. (1978) Vicassan's Pilipino-English Dictionary, Revised edition (overall work in Tagalog and English), With an Introduction by Teodoro A. Agoncillo, Metro Manila: National Book Store, →ISBN, page 1222
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 702
Turkish
editEtymology
editInherited from Ottoman Turkish مارقه (marka), from Italian marca.
Pronunciation
editNoun
editmarka (definite accusative markayı, plural markalar)
Declension
editDerived terms
editFurther reading
edit- “marka”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Nişanyan, Sevan (2002–) “marka”, in Nişanyan Sözlük
- Ayverdi, İlhan (2010) “marka”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
- Çağbayır, Yaşar (2007) “marka”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 3, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3000
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/arka
- Rhymes:Basque/arka/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Grammar
- Cimbrian terms borrowed from Venetan
- Cimbrian terms derived from Venetan
- Cimbrian terms derived from Late Latin
- Cimbrian terms derived from Latin
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian feminine nouns
- Luserna Cimbrian
- Cimbrian terms with usage examples
- cim:Business
- Crimean Tatar terms derived from German
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Money
- Czech terms with historical senses
- Czech hard feminine nouns
- Czech nouns with reducible stem
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Faroese non-lemma forms
- Faroese noun forms
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ar̥ka
- Rhymes:Icelandic/ar̥ka/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic impersonal verbs
- Jaqaru lemmas
- Jaqaru verbs
- Jaqaru terms with usage examples
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/arka
- Rhymes:Polish/arka/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with historical senses
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:East Germany
- pl:Historical currencies
- pl:History of Bosnia and Herzegovina
- pl:History of Estonia
- pl:History of Finland
- pl:History of Germany
- pl:History of Poland
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from German
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms borrowed from Italian
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- sh:Currency
- Somali lemmas
- Somali adverbs
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Italian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns