Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Translingual

edit

Symbol

edit

mak

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Makasar.

See also

edit

English

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

mak (third-person singular simple present maks, present participle makkin or makin, simple past and past participle makked or made)

  1. (Wearside, Durham, dialectal) Alternative form of make

References

edit

See also

edit

Anagrams

edit

Car Nicobarese

edit

Etymology

edit

Suggested by Pinnow to derive from an earlier form um-dak, where the second element is cognate to Mundari दाः (dāḥ). The first element may be cognate to U ʔóm and/or Khasi um.

Noun

edit

mak

  1. water (salt or fresh)
  2. stream

References

edit
  • George Whitehead, Dictionary of the Car-Nicobarese Language (1925)
  • Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (2002), page 80: In Car-Nicobarese mak. Central Nic. dak, Chowra rak, 'water', []
  • Heinz-Jürgen Pinnow, The Position of the Munda Languages within the Austroasiatic Language Family (1963), page 149

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch gemac (tame, manageable); see gemak (comfort, ease).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /mɑk/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɑk

Adjective

edit

mak (comparative makker, superlative makst)

  1. tame (domesticated, tamed)
  2. calm, tame (in a calm state of mind. not agitated)

Descendants

edit
  • Afrikaans: mak

Verb

edit

mak

  1. inflection of makken:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Anagrams

edit

Kashubian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *makъ.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmak/
  • Rhymes: -ak
  • Syllabification: mak

Noun

edit

mak

  1. poppy

Further reading

edit
  • mak”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “mak”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]

Lower Sorbian

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *makъ, from Proto-Indo-European *meh₂kos.

Pronunciation

edit

Noun

edit

mak m inan

  1. poppy (any plant of the genus Papaver)
  2. poppyseed

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “mak”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “mak”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Malay

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Shortened form of emak, from Proto-Malayic *əma-ʔ, from Proto-Malayo-Chamic *əma-ʔ, from Proto-Malayo-Sumbawan *əma-ʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *əma-ʔ, from *əma.

Pronunciation

edit

Noun

edit

mak (Jawi spelling مق, plural mak-mak, informal 1st possessive makku, 2nd possessive makmu, 3rd possessive maknya)

  1. Alternative form of emak

Middle English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

mak

  1. Alternative form of make (equal, partner)

Etymology 2

edit

Noun

edit

mak

  1. Alternative form of make (build)

Etymology 3

edit

Verb

edit

mak

  1. Alternative form of maken

North Frisian

edit

Noun

edit

mak

  1. kiss

Northern Kurdish

edit

Etymology

edit

From Proto-Iranian *máHtā (compare Persian مادر (mâdar), Baluchi مات (mát), Pashto مور (mor), Ossetian мад (mad), Avestan 𐬨𐬁𐬙𐬀𐬭 (mātar)), from Proto-Indo-Iranian *máHtā (compare Sanskrit मातृ (mā́tṛ), Hindi माता (mātā)), from Proto-Indo-European *méh₂tēr (compare Armenian մայր (mayr), Greek μητέρα (mitéra), Russian мать (matʹ), Italian madre, English mother).

Noun

edit

mak f

  1. mother (only in reference to animals)

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *makъ, from Proto-Indo-European *meh₂kos.

Noun

edit

mak m inan (diminutive maczek)

  1. poppy (any plant of the genus Papaver)
Declension
edit

Etymology 2

edit

Clipping of McDonald's.

Noun

edit

mak m animal

  1. (slang) McDonald's restaurant, Mickey D's
    Niedawno otworzyli maka koło mnie.They recently opened a McDonald's near me.
  2. (slang, by extension) food from McDonald's
Declension
edit

Further reading

edit
  • mak in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • mak in Polish dictionaries at PWN

Scots

edit

Etymology

edit

From Middle English maken, from Old English macian.

Verb

edit

mak (third-person singular simple present maks, present participle makkin, simple past made or makkit, past participle made or makkit)

  1. to make
    Mony fowk drink tae mak thaimselves feel blithe.Many people drink to make themselves feel happy.

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *makъ, from Proto-Indo-European *meh₂kos.

Pronunciation

edit

Noun

edit

mȁk m (Cyrillic spelling ма̏к)

  1. poppy

Declension

edit

Derived terms

edit

Slovak

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *makъ, from Proto-Indo-European *meh₂kos.

Pronunciation

edit

Noun

edit

mak m inan (related adjective makový or (rare) mačný or (rare) máčny, diminutive máčik or (rare) mačíček)

  1. poppy

Declension

edit

Further reading

edit
  • mak”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Slovene

edit
 
Slovene Wikipedia has an article on:
Wikipedia sl

Etymology

edit

From Proto-Slavic *makъ, from Proto-Indo-European *meh₂kos.

Pronunciation

edit

Noun

edit

mȁk or mȃk m inan

  1. poppy

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. màk
gen. sing. máka
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
màk máka máki
genitive
(rodȋlnik)
máka mákov mákov
dative
(dajȃlnik)
máku mákoma mákom
accusative
(tožȋlnik)
màk máka máke
locative
(mẹ̑stnik)
máku mákih mákih
instrumental
(orọ̑dnik)
mákom mákoma máki
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. mák
gen. sing. máka
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
mák máka máki
genitive
(rodȋlnik)
máka mákov mákov
dative
(dajȃlnik)
máku mákoma mákom
accusative
(tožȋlnik)
mák máka máke
locative
(mẹ̑stnik)
máku mákih mákih
instrumental
(orọ̑dnik)
mákom mákoma máki

Further reading

edit
  • mak”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

Swedish

edit

Etymology

edit

From Old Swedish mak, assumed to originate from an unattested Old Swedish adjective *maker (easy, calm, fit, suiting, appropriate), from Old Norse makr (easy to deal with).

Noun

edit

mak n

  1. a state of leisure; almost exclusively used in the expression:
    i sakta makslowly, without hurry

Declension

edit
  • Nowadays never inflected, but historically with the definite form maket.
edit

References

edit

Anagrams

edit

Tok Pisin

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from German Mark.

Noun

edit

mak

  1. (obsolete) shilling

Etymology 2

edit

From English mark.

Noun

edit

mak

  1. sign, brand, mark, symbol

Verb

edit

mak

  1. to mark

West Frisian

edit

Adjective

edit

mak

  1. obedient
  2. tame

Inflection

edit
Inflection of mak
uninflected mak
inflected makke
comparative makker
positive comparative superlative
predicative/adverbial mak makker it makst
it makste
indefinite c. sing. makke makkere makste
n. sing. mak makker makste
plural makke makkere makste
definite makke makkere makste
partitive maks makkers

Further reading

edit
  • mak”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Wutunhua

edit

Etymology

edit

Borrowed from Tibetan དམག (dmag).

Pronunciation

edit

Noun

edit

mak

  1. soldier
    gu mak dang-lio-de re.
    He has [certainly] been a soldier.
    (Quoted in Janhunen et al., p. 94)

References

edit
  • Juha Janhunen, Marja Peltomaa, Erika Sandman, Xiawu Dongzhou (2008) Wutun (LINCOM's Descriptive Grammar Series), volume 466, LINCOM Europa, →ISBN

Zhuang

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Tai *ʰmaːkᴰ (fruit). Cognate with Thai หมาก (màak), Lao ໝາກ (māk), ᦖᦱᧅ (ṁaak), Shan မၢၵ်ႇ (màak).

Noun

edit

mak (Sawndip forms 𭽝 or 𰙁 or or ⿰木没 or or or ⿱艹墨, 1957–1982 spelling mak)

  1. fruit; nut
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

mak (1957–1982 spelling mak)

  1. kidney
    Synonyms: (dialectal) samndaen, (dialectal) iucij

Etymology 3

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

mak (1957–1982 spelling mak)

  1. smallpox
  2. cowpox
  3. smallpox vaccine