Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: mainò

Galician

edit

Etymology

edit

Attested since 1838. Probably a deverbal adjective from amainar (to calm down), itself probably from Old Occitan amainà (to tame, to calm down), from Latin mansiō (mansion, house).[1]

Pronunciation

edit

Adjective

edit

maino (feminine maina, masculine plural mainos, feminine plural mainas)

  1. soft, weak, feeble, calm, tame
    Synonyms: feble, frouxo, suave, lene

Derived terms

edit

Noun

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
maino

maino m (plural mainos)

  1. ragworm (Hediste diversicolor); often used as bait in fishing
edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “amainar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos