Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Galician

edit

Etymology

edit

Perhaps from Old High German *laska or Gothic *𐌻𐌰𐍃𐌺𐌰 (*laska, piece; tatter), from a Proto-Germanic root shared with Dutch las, and Middle English lasce.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

lasca f (plural lascas)

  1. chip; splinter; shaving
    Synonyms: labra, lisca, para
  2. gecko
    Synonyms: ladra, osga

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “lasca”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Irish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

lasca m (genitive singular lasca, nominative plural lascaí)

  1. welt (strip of leather on a shoe)
Declension
edit
Declension of lasca (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative lasca lascaí
vocative a lasca a lascaí
genitive lasca lascaí
dative lasca lascaí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an lasca na lascaí
genitive an lasca na lascaí
dative leis an lasca
don lasca
leis na lascaí

Further reading

edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

lasca

  1. plural of lasc

Verb

edit

lasca

  1. present subjunctive analytic of lasc

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈla.ska/
  • Rhymes: -aska
  • Hyphenation: là‧sca

Etymology 1

edit

Borrowed from Lombardic asco (grayling), whence German Äsche, with the l- derived from rebracketing of the definite article.

Noun

edit

lasca f (plural lasche)

  1. nase (fish of the family Cyprinidae)
  2. (regional or archaic) fish (in general)
    Synonym: pesce

Further reading

edit
  • lasca in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

lasca

  1. inflection of lascare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Ladin

edit

Verb

edit

lasca

  1. inflection of lascer:
    1. third-person singular/plural present indicative
    2. second-person singular imperative

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

From Old High German *laska or Gothic *𐌻𐌰𐍃𐌺𐌰 (*laska, piece; tatter), from a Proto-Germanic root shared with Dutch las, and Middle English lasce.

Noun

edit

lasca f (plural lascas)

  1. chip; splinter (small piece removed from the surface of something)
    O chão da carpintaria estava cheio de lascas de madeira.
    The carpentry’s floor was full of woodchips.
    Quero uma lasca dessa carne, garçom.
    I’d like a shaving of that meat, waiter.

Etymology 2

edit

Verb

edit

lasca

  1. inflection of lascar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈlaska/ [ˈlas.ka]
  • Rhymes: -aska
  • Syllabification: las‧ca

Etymology 1

edit

From Old High German *laska or Gothic *𐌻𐌰𐍃𐌺𐌰 (*laska, piece; tatter), from a Proto-Germanic root shared with Dutch las, and Middle English lasce.

Noun

edit

lasca f (plural lascas)

  1. stone chip, lithic flake
  2. thin slice
    una lasca de jamóna thin slice of ham

Etymology 2

edit

Verb

edit

lasca

  1. inflection of lascar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit