Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Hungarian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈhis]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: hisz
  • Rhymes: -is

Etymology 1

edit

Of unknown origin.[1]

Verb

edit

hisz

  1. (transitive) to believe (to find a statement or utterance true or to find or an event/feature existing)
    Synonym: elhisz
    Egy szavát sem hiszem.I don’t believe a single word of his/hers.
  2. (intransitive) to believe, trust, have confidence in someone or something (to find it true what someone or something claims or communicates; with -nak/-nek)
    Synonym: bízik
    Hiszek neked.I believe you.
    Nem hittem a szememnek!I couldn’t believe my eyes!
  3. (transitive) to believe (to find a prospective event or a statement about the future definite, to be convinced of its certainty or occurrence)
    Synonym: meg van győződve
    Hiszem, hogy egyszer jobb lesz a világ.I believe the world will be better one day.
  4. (intransitive, in statements with azt or úgy, or in negations) to think, suppose, guess (to be of opinion about some situation, state, or change [that it will probably happen])
    Synonyms: gondol, vél, vélekedik, gyanít
    Azt hiszem, hogy szerencsénk volt.I think we were lucky.
    Nem hiszem, hogy elérjük a buszt.I don't think we will catch the bus.
  5. (intransitive) to believe in, to have faith in (to be convinced of someone’s existence or power; with -ban/-ben)
    Hiszek a boldogságban.I believe in happiness.
  6. (intransitive) to believe in, to have faith in (to be convinced of someone’s value, talent, honesty, sincerity etc.; with -ban/-ben)
    Hiszek benned.I believe in you.
  7. (transitive) to think, guess, reckon about someone or something (to consider, judge, regard, or look upon [something] as)
    Synonym: gondol
    Ne hidd, hogy ez így van.Don’t think that it’s true. or Don’t think that’s the case.
  8. (transitive) to believe, consider, judge, deem someone or something to be something (with -nak/-nek)
    Synonyms: gondol, tart
    Már nem az az ember vagyok, akit hősnek hittem.I am no longer the person I believed to be a hero.
Conjugation
edit
Derived terms
edit

(With verbal prefixes):

Expressions
See also
edit
The seven sz-v stem verbs
  • eszik (“to eat”)
  • iszik (“to drink”)
  • hisz (“to believe, think”)
  • visz (“to take, carry”)
  • lesz (“to become; will be”)

  • tesz (“to do; to put”)
  • vesz (“to take, get, grab, buy”)
Indicative
1st-p. sg.
eszemiszom,
hiszekviszek, leszekteszekveszek
Infinitive enni, inni, hinni, vinni, lenni, tenni, venni Pres. part. evő, ivó, hí, vivő, lé/levő, tevő, vevő
Past
1st p. sg.
ettem, ittam, hittem, vittem,
lettem, tettem, vettem
Verbal
nouns
evésivás(hivés,) vivés,
levéstevésvevés
Imperative
1st-p. sg.
egyekigyakhiggyekvigyek, legyektegyekvegyek Past 3rd sg. evett, ivott, hitt, vitt, lett, tett, vett Other
nouns
ételitalhitelvitel (lét,) tételvétel
(obs./archaic  őn, —, hűn, vín, lőn, tőn, vőn) lénytényvény

Etymology 2

edit

Shortened from hiszen.[1]

Conjunction

edit

hisz

  1. Alternative form of hiszen:
    1. as, because; said if something follows obviously for the speaker
      Itt vagyok, hisz megígértem, hogy eljövök!I am here, of course, as I promised I would come.
    2. hey, but, why; said when realizing something or wanting someone else to realize something
      Hisz ez nem is nehéz!Hey, this isn't even difficult!

Etymology 3

edit

Noun

edit

hisz (plural hiszek)

  1. (music) B-sharp (a tone one semitone higher than a B, denoted B♯)
    Coordinate terms: cisz, disz, eisz, fisz, gisz, aisz
Declension
edit
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony)
singular plural
nominative hisz hiszek
accusative hiszt hiszeket
dative hisznek hiszeknek
instrumental hisszel hiszekkel
causal-final hiszért hiszekért
translative hisszé hiszekké
terminative hiszig hiszekig
essive-formal hiszként hiszekként
essive-modal
inessive hiszben hiszekben
superessive hiszen hiszeken
adessive hisznél hiszeknél
illative hiszbe hiszekbe
sublative hiszre hiszekre
allative hiszhez hiszekhez
elative hiszből hiszekből
delative hiszről hiszekről
ablative hisztől hiszektől
non-attributive
possessive - singular
hiszé hiszeké
non-attributive
possessive - plural
hiszéi hiszekéi
Possessive forms of hisz
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. hiszem hiszeim
2nd person sing. hiszed hiszeid
3rd person sing. hisze hiszei
1st person plural hiszünk hiszeink
2nd person plural hiszetek hiszeitek
3rd person plural hiszük hiszeik
Derived terms
edit
Compound words

References

edit
  1. 1.0 1.1 hisz in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

edit
  • (to believe): hisz in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (as, because): hisz , redirecting to hiszen in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN