Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Hawaiian

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *soko₂ (to exchange); compare with Maori hoko (to barter, trade, sell/buy) and Tahitian hoʻo (to trade)[1][2]

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to give, transfer
  2. to supply

References

edit
  1. ^ Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “hō”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, pages 72-3
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “soko.2”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online

Hokkien

edit
For pronunciation and definitions of – see (“name; alias; art name; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Japanese

edit

Romanization

edit

  1. Rōmaji transcription of ほう

Tokelauan

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈhʲoː]
  • Hyphenation:

Etymology 1

edit

From Proto-Nuclear Polynesian *se-o-u.

Determiner

edit

  1. (inalienable, indefinite) thy, your
See also
edit

Etymology 2

edit

Learned borrowing from Samoan soʻo.

Noun

edit

  1. disciple, follower
    o Iehu.The disciples of Jesus.

Etymology 3

edit

Particle

edit

  1. Used to indicate the frequentative aspect of the preceding verb: frequently, often

Etymology 4

edit

Particle

edit

  1. Only used in hō he

References

edit
  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 319