kro
Translingual
editSymbol
editkro
Australian Kriol
editEtymology
editNoun
editkro
Czech
editPronunciation
editNoun
editkro f
Danish
editEtymology
editFrom Middle Low German kroch, kruch.
Pronunciation
editNoun
editkro c (singular definite kroen, plural indefinite kroer)
Inflection
editReferences
edit“kro” in Den Danske Ordbog
Norwegian Bokmål
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editkro f or m (definite singular kroa or kroen, indefinite plural kroer, definite plural kroene)
- small restaurant; inn, tavern
Derived terms
editvegkro (“roadside inn”) (Nynorsk also), veikro
Etymology 2
editCompare English crop, German Kropf, Dutch krop, Swedish kräva
Noun
editkro m (definite singular kroen, indefinite plural kroer, definite plural kroene)
- (anatomy, biology) crop; a pouch-like area of the gastrointestinal tract found in a variety of animals, including birds and insects.
Etymology 3
editThe noun relating to anatomy (crop) used as a verb. Originally used idiomatically as stretching your crop, as birds do when they've eaten.
Verb
editkro (imperative kro, present tense kror, simple past krodde, past participle krodd)
- to show enjoyment
- Han krodde seg skikkelig under massasjen
- He really showed his enjoyment during the massage
- Han krodde seg skikkelig under massasjen
Usage notes
editThis verb is only used reflexively
References
edit“kro” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom German Krug. Compare Swedish krog and Dutch kroeg.
Noun
editkro f (definite singular kroa, indefinite plural kroer, definite plural kroene)
- small restaurant; inn, tavern
Derived terms
editvegkro (“roadside inn”)
Etymology 2
editNoun
editkro m (definite singular kroen, indefinite plural kroar, definite plural kroane)
Etymology 3
editVerb
editkro (imperative kro, present tense kror, simple past krodde, past participle krodd or krott)
References
edit“kro” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
editPronunciation
editNoun
editkro f
Saterland Frisian
editPronunciation
editDeterminer
editkro
References
edit- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-5
- Australian Kriol terms inherited from English
- Australian Kriol terms derived from English
- Australian Kriol lemmas
- Australian Kriol nouns
- rop:Birds
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms derived from German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- nb:Anatomy
- nb:Biology
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms derived from German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Anatomy
- nn:Biology
- Norwegian Nynorsk verbs
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔ
- Rhymes:Polish/ɔ/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Saterland Frisian/oː
- Rhymes:Saterland Frisian/oː/1 syllable
- Saterland Frisian non-lemma forms
- Saterland Frisian determiner forms