Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]


U+FB01, fi
LATIN SMALL LIGATURE FI

[U+FB00]
Alphabetic Presentation Forms
[U+FB02]

Translingual

edit

Symbol

edit

fi

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Finnish.

English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

fi

  1. (music) The solfeggio syllable used to indicate the sharp of the fourth note of a major scale.

Etymology 2

edit

Abbreviation

Noun

edit

fi (uncountable)

  1. (in combination) Abbreviation of fidelity. (e.g. in hi-fi, lo-fi, or wi-fi)
  2. (in combination) Abbreviation of fiction. (e.g. in sci-fi)
edit

Etymology 3

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Preposition

edit

fi

  1. (Jamaica) Alternative form of to
    • 2004, Deborah A. Thomas, Irene Silverblatt, Sonia Saldívar-Hul, Modern Blackness Nationalism, Globalization, and the Politics of Culture in Jamaica:
      We shoulda try fi produce more and market the things we have better so we can buy the things we need fi buy
    • 2005, Sean Paul (lyrics and music), “Temperature”:
      I got the right temperature fi shelter you from the storm
    • 2021, Maisy Card, These Ghosts Are Family, page 76:
      After the funeral you need fi find somewhere else fi live

See also

edit
etymologically unrelated terms

References

edit

fi”, in OneLook Dictionary Search.

Anagrams

edit

Bavarian

edit

Preposition

edit

fi

  1. Alternative form of fia
    Isch fi enk enkro Dialekt lai a Dialekt oddo an eigna Schprouche?
    Is your dialect just a dialect for you or is it a whole language?

Bourguignon

edit

Etymology

edit

From Latin filius.

Noun

edit

fi m (plural fis)

  1. son

Derived terms

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Latin fīnis. Compare Occitan fin, French fin, Italian fine.

Noun

edit

fi f (plural fins)

  1. finish; the end
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From the same source as the above (with similar occurrences in most Romance languages), or less likely, possibly originally from fidus, which also gave Old Occitan fi, phonetically.[1]

Adjective

edit

fi (feminine fina, masculine plural fins, feminine plural fines)

  1. fine, thin
  2. soft, smooth
  3. sharp, keen
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Borrowed from Latin phi, from Ancient Greek φεῖ (pheî).

Noun

edit

fi f (plural fis)

  1. phi; the Greek letter Φ (lowercase φ)

Further reading

edit

References

edit
  1. ^ fi”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Esperanto

edit

Etymology

edit

From French fi, Latin . Compare German pfui.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Interjection

edit

fi

  1. For shame!
    "Jes, mi frapis mian frateton kaj mi ne bedaŭras ĝin!" "Ho, fi!"
    "Yes, I hit my little brother and I'm not sorry about it!" "Oh, for shame!"
    Fi al vi!Shame on you!

Derived terms

edit

Noun

edit

fi

  1. water

References

edit
  • ASJP, citing W. Baron, Kwomtari Survey (1983, SIL)

French

edit

Etymology

edit

Imitative.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

fi

  1. (archaic) faugh, fie, bah, pooh

Derived terms

edit

Further reading

edit

Friulian

edit

Etymology

edit

From Latin fīlius.

Noun

edit

fi m (plural fis)

  1. son
edit

Haitian Creole

edit
 
Haitian Creole Wikipedia has an article on:
Wikipedia ht

Etymology

edit

From French fille (girl, daughter).

Pronunciation

edit

Noun

edit

fi

  1. girl
  2. daughter
edit

Hungarian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

See under fiú.

Noun

edit

fi (plural fiak)

  1. (archaic, today only in compounds) son, child, offspring (of a human or an animal)
    Synonym: fiú
  2. (archaic, today only in compounds) a smaller part of a building or a piece of furniture, cf. fiók (drawer)
Declension
edit

The accusative and the plural form can also be fiat and fiak, respectively, although fit, fik (the shorter versions) are more usual here.[1]

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative fi fik
accusative fit fikat
dative finak fiknak
instrumental fival fikkal
causal-final fiért fikért
translative fivá fikká
terminative fiig fikig
essive-formal fiként fikként
essive-modal
inessive fiban fikban
superessive fin fikon
adessive finál fiknál
illative fiba fikba
sublative fira fikra
allative fihoz fikhoz
elative fiból fikból
delative firól fikról
ablative fitól fiktól
non-attributive
possessive - singular
fié fiké
non-attributive
possessive - plural
fiéi fikéi
Inflection (stem in -a-, back harmony)
singular plural
nominative fi fiak
accusative fiat fiakat
dative finak fiaknak
instrumental fival fiakkal
causal-final fiért fiakért
translative fivá fiakká
terminative fiig fiakig
essive-formal fiként fiakként
essive-modal
inessive fiban fiakban
superessive fin fiakon
adessive finál fiaknál
illative fiba fiakba
sublative fira fiakra
allative fihoz fiakhoz
elative fiból fiakból
delative firól fiakról
ablative fitól fiaktól
non-attributive
possessive - singular
fié fiaké
non-attributive
possessive - plural
fiéi fiakéi

The possessive-suffixed forms can also be fim etc., although the fiam etc. forms (the longer versions) are more usual here.[1]

Possessive forms of fi
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. fiam fiaim
2nd person sing. fiad fiaid
3rd person sing. fia fiai
1st person plural fiunk fiaink
2nd person plural fiatok fiaitok
3rd person plural fiuk fiaik
Possessive forms of fi
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. fim fiaim(or fiim)
2nd person sing. fid fiaid(or fiid)
3rd person sing. fija fiai(or fii)
1st person plural fink fiaink(or fiink)
2nd person plural fitok fiaitok(or fiitok)
3rd person plural fijuk fiaik(or fiik)
Derived terms
edit
Compound words with this term at the beginning
Compound words with this term at the end

Etymology 2

edit

Interjection

edit

fi

  1. (rare, literary) yuck, ugh, boo (expression of disgust or contempt, sometimes like a symbolic spitting)
    Synonyms: fuj, pfuj

Etymology 3

edit

From Latin phi, from Ancient Greek φεῖ (pheî).

Noun

edit

fi (plural fik) (the plural form is rare)

  1. Phi; the Greek letter Φ (lowercase φ).
Declension
edit

(suffixed forms are rare)

Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative fi fik
accusative fit fiket
dative finek fiknek
instrumental fivel fikkel
causal-final fiért fikért
translative fivé fikké
terminative fiig fikig
essive-formal fiként fikként
essive-modal
inessive fiben fikben
superessive fin fiken
adessive finél fiknél
illative fibe fikbe
sublative fire fikre
allative fihez fikhez
elative fiből fikből
delative firől fikről
ablative fitől fiktől
non-attributive
possessive - singular
fié fiké
non-attributive
possessive - plural
fiéi fikéi

References

edit

Further reading

edit
  • (son): fi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (yuck): fi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Jamaican Creole

edit

Etymology

edit

From English for to.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfɪ/
  • Hyphenation: fi

Preposition

edit

fi

  1. for
    Mi head a hot mi. Yuh have supn can gimme fi it?
    I have a headache. Can you give me something for the pain?
    • 2016, Sylvia Gilfillian, The Road to Timnath: Di Ruod Tu Timnat (in Jamaican Creole), →ISBN:
      “A wanda how dem come fi tink dat di trial a di pastor is a fittin event fi a pikni witness. []
      I asked myself how they could possibly think that the pastor's trial would be an appropriate event for children to see. []
  2. (+ infinitive) to
    Wi wah fi know wah gwaan.
    We want to know what's going on.
    • 2016, Sylvia Gilfillian, The Road to Timnath: Di Ruod Tu Timnat (in Jamaican Creole), →ISBN:
      “Me look up to di platform and see about eight wooden chairs up deh. Me eyeball dem fi see which wan a dem me kuda move because some a dem carve outa solid wood and look well heavy. []
      I looked up at the platform and saw about eight wooden chairs up there. I studied them to see which one I could move because some of them were made of solid wood and looked extremely heavy. []
  3. (interrogative) (+ infinitive) can
    How dem fi do dat?
    How can they do a thing like that?
    • 2018, Shelley Sykes-Coley, Chat ’Bout!: An Anthology of Jamaican Conversations (in Jamaican Creole), →ISBN:
      “How unnu fi walk an' nyam, an' litter di street?
      Mi jus' cyaan andastan' how unno fi dweet. []
      How can you walk and eat, and throw litter in the street?
      I just can't understand how you can do it. []
  4. (+ infinitive) should
    Im fi tap it. It a guh mash 'im up.
    He/She should stop doing that. It's going to wreck him/her.
    • 2013, Selvin McRae, The Guilty Truth Revealed (in Jamaican Creole), →ISBN, page 108:
      “Mi pickney unnu fi look n love nuff money
      Horse pon track cah gallop without money []
      My children, you should seek and desire a lot of money
      A horse on a track can't race without money []

References

edit
  1. ^ Larry Chang (2014) Biesik Jumiekan: Introduction to Jamaican Language, Chuu Wod, →ISBN, page 24

Further reading

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

fi

  1. The katakana syllable フィ (fi) in Hepburn-like romanization.

Latin

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

  1. pah!, pooh!, foh!, bah!, an expression of disgust
    Fi, fi fetet!
    Pah, it stinks!

Descendants

edit
  • English: fy, fie
  • Esperanto: fi

Verb

edit

  1. second-person singular present passive imperative of faciō

References

edit
  • fi”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fi”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers

Malay

edit

Etymology

edit

Borrowed from English fee.

Noun

edit

fi (Jawi spelling في, plural fi-fi, informal 1st possessive fiku, 2nd possessive fimu, 3rd possessive finya)

  1. fee
    Synonyms: yuran, caj

References

edit

Maltese

edit

Pronunciation

edit

Preposition

edit

fi

  1. Alternative form of f’: used before a consonant cluster

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfi/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: fi

Noun

edit

fi n (indeclinable)

  1. Alternative spelling of phi

Further reading

edit
  • fi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • fi in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

  • Rhymes: -i

Noun

edit

fi m (plural fis)

  1. phi (name of the Greek letter Φ)

Romanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin sum. The citation form and the f- conjugations come from Vulgar Latin *fīre < Latin fierī (become). Compare Aromanian hiu.

Pronunciation

edit

Verb

edit

a fi (third-person singular present este or e, past participle fost) 4th conj.

  1. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
    Ea este frumoasă.She is beautiful.
    Aceasta este o casă.This is a house.
  2. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
    Îmi e frig.I feel cold. (literally, “To me it is cold.”)
    Îmi este rău.I feel sick.
  3. to be it in a game of tag
    Leapșa, tu ești!Tag, you're it!

Usage notes

edit
  • One can also use e as an informal variant of the third-person singular present tense, este.
  • The second entries in the simple perfect row represent the informal variants.

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit

Romansch

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin focus (hearth, fireplace).

Noun

edit

fi m

  1. (Surmiran) fire

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfi/ [ˈfi]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: fi

Noun

edit

fi f (plural fíes)

  1. phi; the Greek letter Φ, φ

Further reading

edit

Swedish

edit

Etymology

edit

Shortening of fienden (the enemy).

Noun

edit

fi

  1. Only used in lede fi

Turkish

edit

Etymology

edit

From Arabic فِي ()

Pronunciation

edit

Preposition

edit

fi

  1. (archaic) Archaic preposition meaning at, often used with prices or dates.

Notes

edit

(A surviving fixed expression is"fi tarihinde".Please clarify, if it means at an unspecified earlier date or at an aforementioned date)

See also

edit

Welsh

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Celtic *mī.

Pronoun

edit

fi

  1. I, me
See also
edit
  • i (I, me)
  • mi (I, me)

Etymology 2

edit

Noun

edit

fi f (plural fiau, not mutable)

  1. The name of the Latin-script letter V/v.

See also

edit

West Makian

edit

Etymology 1

edit

From Proto-North Halmahera *kahi (skin).

Pronunciation

edit

Noun

edit

fi

  1. skin
    ituka mefiit's shedding its skin (of a snake)
  2. bark
    fete de fitree bark
  3. shell
    laia de fishellfish shell

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

fi

  1. to come up (from below)

References

edit
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics

Yoruba

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

IPA(key): /fí/

Noun

edit

  1. The name of the Latin-script letter F/f.

See also

edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

IPA(key): /fi/

Verb

edit

fi

  1. (auxiliary verb) to use something to do something else (must be used with another verb)
Usage notes
edit

This verb cannot be used on its own with an object and must be used with a second verb to show purpose. In the case of simply using an object without any purpose, must be used instead.

  1. "Mo fi ṣíbí jẹ ìrẹsì." – I used a spoon to eat rice. (uses a second verb, jẹ, along with fi)
  2. "Mo lo ṣíbí." – I used a spoon. (uses , changed to lo before an object noun, since there's no second verb for purpose)

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

IPA(key): /fí/

Verb

edit

  1. (transitive) to swing
  2. (transitive) to swirl, to centrifuge