dur
English
editEtymology 1
editFrom German Dur, from Latin dūrus (“hard, firm, vigorous”).
Pronunciation
editAdjective
editdur (not comparable)
See also
edit- dur-brain (etymologically unrelated)
Further reading
edit- “dur”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “dur”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Etymology 2
editInterjection
editdur
- Alternative form of duh (“indicating stupidity etc.”)
- 2015, Liberty Kratz-Gullickson, Write Like a Girl, page 29:
- "Well, dur. I'm not that stupid, I knew that."
Etymology 3
editNoun
editdur (plural dur or durs)
- (Belize, slang) A marijuana dealer.
- 2023 June 13, Jules Vasquez, “Who Put Marybeth's Fraudulent Approval on Chester's Desk?”, in 7 News Belize[2]:
- He began to tell me that Marybeth is accused or it is alleged she is one of the dur in Crooked Tree.
Anagrams
editAragonese
editAlternative forms
editEtymology
editAkin to Catalan dur, from Latin dūrus.
Pronunciation
editAdjective
editdur (plural durs)
References
edit- “duro”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Azerbaijani
editEtymology
editBorrowed from Classical Persian دور (dūr).
Adjective
editCyrillic | дур | |
---|---|---|
Abjad | دور |
dur (comparative daha dur, superlative ən dur)
Further reading
edit- “dur” in Obastan.com.
Catalan
editPronunciation
editEtymology 1
editAdjective
editdur (feminine dura, masculine plural durs, feminine plural dures)
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editInherited from Latin dūcere, from Proto-Italic *doukō, from Proto-Indo-European *déwketi, from the root *dewk-.
Verb
editdur (first-person singular present duc, first-person singular preterite duguí, past participle dut)
- (transitive) to carry
- Synonym: portar
- (transitive) to bring
- Synonym: portar
Conjugation
editinfinitive | dur | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | duent | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | dut | duta | |||||
plural | duts | dutes | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | duc | duus, dus | duu, du | duem | dueu | duen | |
imperfect | duia | duies | duia | dúiem | dúieu | duien | |
future | duré | duràs | durà | durem | dureu | duran | |
preterite | duguí | dugueres | dugué | duguérem | duguéreu | dugueren | |
conditional | duria | duries | duria | duríem | duríeu | durien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | dugui | duguis | dugui | duguem | dugueu | duguin | |
imperfect | dugués | duguessis | dugués | duguéssim | duguéssiu | duguessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | duu, du | dugui | duguem | dueu | duguin | |
negative (no) | — | no duguis | no dugui | no duguem | no dugueu | no duguin |
In Balearic, second person plural present indicative is duis, first person plural present indicative is duim.
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “dur” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “dur”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “dur” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “dur” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editdur n (indeclinable)
- (music) major
Dalmatian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin dāre, present active infinitive of dō.
Verb
editdur (first-person singular present da, past participle dut)
- to give
Danish
editEtymology
editFrom German Dur, from Latin durus (“hard”).
Noun
editdur
Antonyms
editFranco-Provençal
editEtymology
editAdjective
editdur (feminine dura, masculine plural durs, feminine plural dures) (ORB, broad)
References
editFrench
editEtymology
editInherited from Old French, from Latin dūrus, from Proto-Indo-European *deru-, *drew- (“hard, fast”).
Pronunciation
editAdjective
editdur (feminine dure, masculine plural durs, feminine plural dures)
- hard, tough (difficult to penetrate)
- hard (not soft)
- hard, tough (not easy, difficult)
- harsh (e.g. harsh conditions)
- (art) harsh (of a penstroke)
Derived terms
editAdverb
editdur
- hard
- travailler dur ― to work hard
Noun
editdur m (plural durs)
Noun
editdur m (plural durs, feminine dure)
- hard case (tough person)
Further reading
edit- “dur”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editInterlingua
editAdjective
editdur (comparative plus dur, superlative le plus dur)
References
editKalasha
editEtymology
editFrom Sanskrit द्वार (dvāra), ultimately from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door”).
Noun
editdur (Arabic دوُر)
Latvian
editVerb
editdur
- inflection of durt:
- (with the particle lai) third-person singular imperative of durt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of durt
Lombard
editAlternative forms
edit- dür (Modern orthography)
Etymology
editFrom Latin dūrus, from Proto-Italic *dūros, from Proto-Indo-European *duh₂-ró-s (“long”), from *dweh₂- (“far, long”). Cognate with Ancient Greek δηρός (dērós, “long”), Sanskrit दूर (dūrá, “distant, far, long”).
Pronunciation
editAdjective
editdur m (feminine singular dura, masculine and feminine plural dur) (Classical Milanese orthography)
References
edit- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, Volume 2, 1843, p. 58
Occitan
editEtymology
editFrom Latin dūrus, from Proto-Indo-European *deru-, *drew- (“hard, fast”). Attested from the 12th century.[1]
Pronunciation
editAudio: (file)
Adjective
editdur m (feminine singular dura, masculine plural durs, feminine plural duras)
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- ^ Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 211.
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Proto-Slavic *durь.
Noun
editdur m inan
- typhus (any of several similar diseases, characterized by high recurrent fever, caused by Rickettsia bacteria)
- Synonym: tyfus
- dur brzuszny ― typhoid fever
- dur plamisty ― epidemic typhus
- dur powrotny ― relapsing fever
- dur rzekomy ― paratyphoid fever
- (literary) daze, stupor, befuddlement (state of confusion caused by some strong stimulus, such as love)
- Synonym: zamroczenie
Declension
editRelated terms
edit- durzyć impf
Etymology 2
editNoun
editdur m inan (indeclinable, related adjective durowy)
Adjective
editdur (not comparable, no derived adverb)
Further reading
editRomani
editEtymology
editFrom Sanskrit दूर (dūrá), from Proto-Indo-Aryan *duHrás, from Proto-Indo-Iranian *duHrás, from Proto-Indo-European *duh₂-ró-s, from *dweh₂- (“far, long”). Cognate with Hindi दूर (dūr), Bengali দূর (dur), Kamkata-viri bādūř, Persian دور (dur).
Adverb
editdur
Romanian
editEtymology
editBorrowed from French dur, Latin dūrus.
Pronunciation
editAdjective
editdur m or n (feminine singular dură, masculine plural duri, feminine and neuter plural dure)
Declension
editRelated terms
editSlovak
editPronunciation
editNoun
editdur m inan (genitive singular duru, nominative plural dury, genitive plural durov, declension pattern of dub)
Declension
editReferences
edit- “dur”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Sursurunga
editAdjective
editdur
Further reading
edit- Sursurunga Organised Phonology Data (2011)
- Don Hutchisson, Sursurunga grammar essentials (1975)
Swedish
editPronunciation
edit- Rhymes: -ʉːr
Noun
editdur c
Related terms
editReferences
edit- dur in Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (8th ed., 1923)
Turkish
editVerb
editdur
Welsh
editEtymology
editFrom Middle Welsh dur, from Proto-Brythonic *dʉr, from Latin dūrus (“hard”).[1]
Pronunciation
edit- (North Wales) IPA(key): /dɨːr/
- (South Wales) IPA(key): /diːr/
- Rhymes: -ɨːr
- Homophone: dir (South Wales)
Noun
editdur m (uncountable)
Adjective
editdur (feminine singular dur, plural dur, not comparable)
- (made of) steel
- (figurative) steely, hard, cruel
Mutation
editWelsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
dur | ddur | nur | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- English terms borrowed from German
- English terms derived from German
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Music
- English terms with obsolete senses
- English terms with usage examples
- English interjections
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- Belizean English
- English slang
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/u(ɾ)
- Rhymes:Aragonese/u(ɾ)/1 syllable
- Aragonese lemmas
- Aragonese adjectives
- Azerbaijani terms borrowed from Classical Persian
- Azerbaijani terms derived from Classical Persian
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani adjectives
- Classical Azerbaijani
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/u(ɾ)
- Rhymes:Catalan/u(ɾ)/1 syllable
- Catalan terms derived from Proto-Italic
- Catalan terms inherited from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan verbs
- Catalan second conjugation verbs
- Catalan verbs with velar infix
- Catalan irregular verbs
- Catalan transitive verbs
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech indeclinable nouns
- Czech neuter nouns
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian verbs
- Danish terms borrowed from German
- Danish terms derived from German
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- da:Music
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal adjectives
- ORB, broad
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/yʁ
- Rhymes:French/yʁ/1 syllable
- French lemmas
- French adjectives
- fr:Art
- French adverbs
- French terms with usage examples
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Kalasha terms inherited from Sanskrit
- Kalasha terms derived from Sanskrit
- Kalasha terms inherited from Proto-Indo-European
- Kalasha terms derived from Proto-Indo-European
- Kalasha lemmas
- Kalasha nouns
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms inherited from Proto-Italic
- Lombard terms derived from Proto-Italic
- Lombard terms inherited from Proto-Indo-European
- Lombard terms derived from Proto-Indo-European
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard adjectives
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms derived from Proto-Indo-European
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ur
- Rhymes:Polish/ur/1 syllable
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with collocations
- Polish literary terms
- Polish singularia tantum
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Proto-Italic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish indeclinable nouns
- pl:Music
- Polish adjectives
- Polish uncomparable adjectives
- pl:Bacterial diseases
- pl:Emotions
- pl:Tick-borne diseases
- Romani terms inherited from Sanskrit
- Romani terms derived from Sanskrit
- Romani terms inherited from Proto-Indo-Aryan
- Romani terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Romani terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Romani terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Romani terms inherited from Proto-Indo-European
- Romani terms derived from Proto-Indo-European
- Romani lemmas
- Romani adverbs
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak inanimate nouns
- sk:Music
- Slovak terms with declension dub
- Sursurunga lemmas
- Sursurunga adjectives
- Rhymes:Swedish/ʉːr
- Rhymes:Swedish/ʉːr/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Music
- Turkish non-lemma forms
- Turkish verb forms
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɨːr
- Welsh terms with homophones
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh adjectives
- Welsh uncomparable adjectives
- cy:Metals