Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese duc (duke), borrowed from Old French duc (duke), from Latin dux (ruler), from dūcō (to lead)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈduke/ [ˈd̪u.kɪ]
  • Rhymes: -uke
  • Hyphenation: du‧que

Noun

edit

duque m (plural duques, feminine duquesa, feminine plural duquesas)

  1. duke (the male ruler of a duchy)
edit

References

edit

Further reading

edit

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese duc (duke), borrowed from Old French duc (duke), from Latin dux (ruler), from dūcō (to lead), from Proto-Indo-European *dewk-. Doublet of doge.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: du‧que

Noun

edit

duque m (plural duques, feminine duquesa, feminine plural duquesas)

  1. duke (male ruler of a duchy)
  2. (card games) deuce, two (a card with two spots)

Derived terms

edit
edit

See also

edit
Playing cards in Portuguese · cartas de baralho (layout · text)
             
ás dois, duque três, terno quatro, quadra cinco, quina seis, sena sete, bisca, manilha
             
oito nove dez valete dama rei jóquer, curinga

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old French duc, from Latin dux. Doublet of dux.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈduke/ [ˈd̪u.ke]
  • Rhymes: -uke
  • Syllabification: du‧que

Noun

edit

duque m (plural duques, feminine duquesa, feminine plural duquesas)

  1. duke

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit