débil
Asturian
editEtymology
editUltimately from Latin dēbilis.
Adjective
editdébil (epicene, plural débiles)
- weak (lacking in force or ability)
Related terms
editGalician
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editdébil m or f (plural débiles)
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “débil”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “débil”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “débil”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Further reading
edit- “débil”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Portuguese
editPronunciation
edit
- Hyphenation: dé‧bil
Etymology 1
editLearned borrowing from Latin dēbilis.
Adjective
editdébil m or f (plural débeis)
- debilitated; weak (lacking in force or ability)
- Synonym: fraco
Derived terms
editEtymology 2
editEllipsis of débil mental.
Adjective
editdébil m or f (plural débeis)
- (obsolete, psychology) mentally retarded
- 1928 July 5, “A educação dos debeis e retardados”, in Antônio Carlos Couto de Barros, editor, Diario Nacional, volume I, number 305, São Paulo, page 12, column 2:
- PORTO ALEGRE, 4 (A. B.) — Acaba de ser fundada nesta capital a Sociedade Pedagogica Pestalozzi, cujo fim é a educação das crianças debeis e retardadas.
- (please add an English translation of this quotation)
- (informal, derogatory) dumbass
Noun
editdébil m or f by sense (plural débeis)
- (obsolete, psychology) retard
- (informal, derogatory) dumbass
- Synonyms: see Thesaurus:idiota
- 2008, Antonio de Macedo Soares, transl., Diário de um Banana (Diary of a Wimpy Kid; 1), Cotia: Vergana & Riba, translation of Diary of a Wimpy Kid by Jeff Kinney, →ISBN, page 2:
- Como eu disse, um dia vou ser famoso, mas por enquanto estou preso no ensino fundamental com uma cambada de débeis.
- [original: Like I said, I'll be famous one day, but for now I'm stuck in middle school with a bunch of morons.]
Further reading
edit- “débil”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “débil”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), Porto: 7Graus, 2009–2024
- “débil”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “débil”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “débil”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Spanish
editEtymology
editProbably borrowed from Latin dēbilis (“lame”). Compare endeble.
Pronunciation
edit- IPA(key): /ˈdebil/ [ˈd̪e.β̞il]
Audio (Mexico): (file) Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ebil
- Syllabification: dé‧bil
Adjective
editdébil m or f (masculine and feminine plural débiles)
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- Chavacano: debil
Further reading
edit- “débil”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ɛbil
- Rhymes:Galician/ɛbil/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese ellipses
- Portuguese terms with obsolete senses
- pt:Psychology
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese informal terms
- Portuguese derogatory terms
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ebil
- Rhymes:Spanish/ebil/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives