Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish goleada.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɡo.leˈa.da/
  • Rhymes: -ada
  • Hyphenation: go‧le‧à‧da

Noun

edit

goleada f (invariable)

  1. (soccer) rout, barrage of goals (scoring many goals)

Portuguese

edit

Etymology

edit

From golear +‎ -ada.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: go‧le‧a‧da

Noun

edit

goleada f (plural goleadas)

  1. (soccer) rout, barrage of goals (scoring many goals)

Derived terms

edit

Participle

edit

goleada f sg

  1. feminine singular of goleado

Spanish

edit

Etymology

edit

From golear +‎ -ada.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɡoleˈada/ [ɡo.leˈa.ð̞a]
  • Rhymes: -ada
  • Syllabification: go‧le‧a‧da

Noun

edit

goleada f (plural goleadas)

  1. (soccer) rout, hammering, thrashing, trouncing, beating, barrage of goals (scoring many goals)
    Synonym: (Latin America) goliza
    Los estudiantes gritaron cuando el partido terminó con la goleada 14–2 de sus tradicionales rivales.
    The students cheered when the game ended in a 14–2 rout of their traditional rivals.
  2. (by extension, politics) rout, landslide (with big margins, with a lot)
    • 2019 May 27, Dani González, “La 'goleada' del PSOE en Vegacervera: se lleva el 95% de los votos”, in León Noticias[1]:

Derived terms

edit

Participle

edit

goleada f sg

  1. feminine singular of goleado

Further reading

edit