gob
English
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation) enPR: gŏb, IPA(key): /ɡɒb/
- (General American) enPR: gŏb, IPA(key): /ɡɑb/
- Rhymes: -ɒb
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file)
Etymology 1
editFrom Middle English gobbe (also Middle English gobet), from Old French gobet, gobe (“lump, mouthful”), from Transalpine Gaulish *gobbo- (“neb, muzzle”).
Noun
editgob (countable and uncountable, plural gobs)
- (countable) A lump of soft or sticky material.
- (uncountable, slang) Saliva or phlegm.
- (US, regional) A whoopee pie.
Derived terms
editTranslations
editVerb
editgob (third-person singular simple present gobs, present participle gobbing, simple past and past participle gobbed)
- To gather into a lump.
- 1997 March, William G. Tapply, How to Catch a Trout on a Sandwich, Field & Stream, page 60,
- I liked to gob up two or three worms on a snelled hook, pinch three or four split shot onto the leader, and plunk it into the dark water.
- 1997 March, William G. Tapply, How to Catch a Trout on a Sandwich, Field & Stream, page 60,
- (slang, transitive, intransitive) To spit, especially to spit phlegm.
Translations
editEtymology 2
editProbably from Irish gob, Scottish Gaelic gob (“beak, mouth”).
Noun
editgob (plural gobs)
- (countable, UK, Commonwealth, Ireland, slang) The mouth. [from 16th c.]
- Synonyms: cakehole, face, mush, trap
- He′s always stuffing his gob with fast food.
- Oi, you, shut your gob!
- She's got such a gob on her – she's always gossiping about someone or other.
- 2005, “Tango”, in Public Warning, performed by Lady Sovereign:
- Now washing you will be like washing a goth / All that black lipstick around their gobs
Derived terms
editTranslations
edit
|
See also
editEtymology 3
editBack-formation from gobbing, or a specified use of Etymology 1, above.
Noun
editgob (plural gobs)
- (uncountable, mining) Waste material in old mine workings, goaf.
- 1930, Engineering and Mining Journal, volume 130, page 330:
- This consisted in wheeling gob back to the most distant part of the stope and filling up the sets right up to the roof.
Translations
editVerb
editgob (third-person singular simple present gobs, present participle gobbing, simple past and past participle gobbed)
- (mining, intransitive) To pack away waste material in order to support the walls of the mine.
Etymology 4
editShortened from gobby or gobshite.
Noun
editgob (plural gobs)
- (US, military, slang) A sailor. [from 20th c.]
- 1918 October 22, Letter of Adlai Stevenson, quoted in John Bartlow Martin, Adlai Stevenson of Illinois: The Life of Adlai E. Stevenson (Garden City, N.Y.: Doubleday, 1976), page 53:
- Well I have taken the oath of allegiance for 4 years service anywhere in the world and am now a real 'gob' in the U. S. Navy.
- 1928, Hart Crane, letter, 27 April:
- If it weren't for the Fleet I should scarcely be able to endure it. Gobs are always amusing, as you know.
- 1937, Stella Blum, Everyday Fashion of the Thirties as pictured in Sears Catalogs, published 1986, page 94:
- Full-cut, dashing "gob" slacks with back pocket.
- 1944 November, Fitting the Gob to the Job, Popular Mechanics, page 18,
- For the first time in history, new warship crews are virtually “prefabricated” by modern methods of fitting the gob to the job.
- 1948 June, Fred B. Barton, Mending Broken Gobs, The Rotarian, page 22,
- Taking a safe average of 2,000 rehabilitated young gobs a year, that′s a total of 100,000 years of salvaged manhood, a target worth shooting at.
- 1918 October 22, Letter of Adlai Stevenson, quoted in John Bartlow Martin, Adlai Stevenson of Illinois: The Life of Adlai E. Stevenson (Garden City, N.Y.: Doubleday, 1976), page 53:
Translations
editAnagrams
editIrish
editEtymology
editFrom Old Irish gop,[1] from Proto-Celtic *gobbos (“mouth”) (compare French gober (“gulp down”) and gobelet (“goblet”) from Gaulish) from Proto-Indo-European *ǵebʰ- (“jaw, mouth”); compare Russian зоб (zob, “goitre”), jowl from Old English ċēafl; German Kiefer (“jaw”).
Pronunciation
editNoun
editgob m (genitive singular goib, nominative plural goba)
- beak, bill (of a bird etc.)
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 127:
- tā gob fadə eŕ ə grøtəx.
- [Tá gob fada ar an gcrotach.]
- The curlew has a long beak.
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 127:
- tā gobī nə l̄axə bŭī.
- [Tá goba na lacha buí.]
- The ducks’ bills are yellow.
- tip, point, projection
- pointy nose
- nib
- (colloquial) mouth, gob
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 127:
- dūn də ʒob!
- [Dún do ghob!]
- Shut your gob!
Declension
editDerived terms
editVerb
editgob (present analytic gobann, future analytic gobfaidh, verbal noun gobadh, past participle gobtha)
- (transitive, intransitive) peck (ar (“at”)) (as a bird etc.)
- (intransitive) project, stick out, up
Conjugation
edit* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gob | ghob | ngob |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “gop”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 38, page 21
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 127
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 370, page 125
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “gob”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “gob”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “gob”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Scottish Gaelic
editEtymology
editFrom Old Irish gop,[1] from Proto-Celtic *gobbos (“mouth”), from Proto-Indo-European *ǵebʰ- (“jaw, mouth”).
Pronunciation
editNoun
editgob m (genitive singular guib, plural guib or goban)
- bill, beak, nib, tip
- duilleag na ghob ― a leaf in its bill
- gob circe ― a hen's bill
- gob pinn ― nib of a pen
- gob na stocainn ― a tip of the sock
- point
- gob an rubha ― the point of the headland
- gob na snàthaide ― the point of the needle
- mouth
- gob na cùiteige ― the mouth of the whiting
- garrulity
- babble
Derived terms
editMutation
editScottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
gob | ghob |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “gop”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
editSlovene
editNoun
editgob
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɒb
- Rhymes:English/ɒb/1 syllable
- English terms with audio pronunciation
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Transalpine Gaulish
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English slang
- English terms with usage examples
- American English
- Regional English
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English terms derived from Irish
- English terms derived from Scottish Gaelic
- British English
- Commonwealth English
- Irish English
- English terms with quotations
- en:Mining
- en:Military
- en:Bodily fluids
- en:Bodily functions
- en:Face
- English calculator words
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish terms with quotations
- Irish colloquialisms
- Irish first-declension nouns
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- ga:Body parts
- ga:Animal body parts
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Slovene non-lemma forms
- Slovene noun forms