beton
Afrikaans
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editbeton (uncountable)
Crimean Tatar
editEtymology
editBorrowed from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”).
Noun
editbeton
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | beton | betonlar |
genitive | betonnıñ | betonlarnıñ |
dative | betonğa | betonlarğa |
accusative | betonnı | betonlarnı |
locative | betonda | betonlarda |
ablative | betondan | betonlardan |
References
editCzech
editEtymology
editBorrowed from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”).
Pronunciation
editNoun
editbeton m inan
- concrete
- an alcoholic cocktail whose main ingredients are Becherovka and tonic
Declension
editDerived terms
editRelated terms
editFurther reading
editDanish
editEtymology 1
editBorrowed from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”), from Gaulish [Term?].
Pronunciation
editNoun
editbeton c (singular definite betonen, plural indefinite betoner)
Inflection
editcommon gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | beton | betonen | betoner | betonerne |
genitive | betons | betonens | betoners | betonernes |
Etymology 2
editVerb
editbeton
- imperative of betone
References
edit- “beton” in Den Danske Ordbog
Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”), see there for more.
Noun
editbeton n (uncountable)
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- Afrikaans: beton
- → Caribbean Javanese: béton
- → Indonesian: beton
- → Javanese: ꦧꦼꦠꦺꦴꦤ꧀ (beton)
- → Papiamentu: betòn
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editbeton
- inflection of betonnen:
Anagrams
editEsperanto
editNoun
editbeton
- accusative singular of beto
Hungarian
editEtymology
editBorrowed from German Beton, from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”).
Pronunciation
editNoun
editbeton (countable and uncountable, plural betonok)
- concrete (building material)
Usage notes
editThis term (or its primary sense) is a material noun: any part of its denotation is called the same as the whole, so its meaning resembles that of an adjective (expressing a feature).[2] As an uncountable noun, it is not used in the plural in its primary sense. When it still occurs, it refers to objects made out of this material (like coins or medals such as golds), portions held in containers (like coffees (“cups of cofee”)), or varieties (like wines (“types of wine”)).[3][4]
Declension
editInflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | beton | betonok |
accusative | betont | betonokat |
dative | betonnak | betonoknak |
instrumental | betonnal | betonokkal |
causal-final | betonért | betonokért |
translative | betonná | betonokká |
terminative | betonig | betonokig |
essive-formal | betonként | betonokként |
essive-modal | — | — |
inessive | betonban | betonokban |
superessive | betonon | betonokon |
adessive | betonnál | betonoknál |
illative | betonba | betonokba |
sublative | betonra | betonokra |
allative | betonhoz | betonokhoz |
elative | betonból | betonokból |
delative | betonról | betonokról |
ablative | betontól | betonoktól |
non-attributive possessive - singular |
betoné | betonoké |
non-attributive possessive - plural |
betonéi | betonokéi |
Possessive forms of beton | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | betonom | betonjaim |
2nd person sing. | betonod | betonjaid |
3rd person sing. | betonja | betonjai |
1st person plural | betonunk | betonjaink |
2nd person plural | betonotok | betonjaitok |
3rd person plural | betonjuk | betonjaik |
Derived terms
editFurther reading
edit- beton in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- beton in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Indonesian
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Dutch beton, from French béton, from Latin bitūmen. Doublet of bitumen.
Noun
editbêton
- concrete (a building material created by mixing cement, water, and aggregate such as gravel and sand)
Verb
editbêton (active membeton, passive dibeton) (transitive)
Derived terms
editEtymology 2
editReconstructed as batu + -an, from Javanese ꦧꦼꦠꦺꦴꦤ꧀ (beton). Doublet of batuan.
Noun
editbêton (dialectal)
Italian
editEtymology
editUnadapted borrowing from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”). Doublet of bitume.
Pronunciation
editNoun
editbeton m (invariable)
- concrete
- Synonyms: cemento, calcestruzzo
Anagrams
editJavanese
editRomanization
editbeton
- Romanization of ꦧꦼꦠꦺꦴꦤ꧀
Old High German
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *bed (“prayer, request, plea”) + -ōn. Related to Old English ġebedian (“to pray”) (modern English bead).
Verb
editbetōn
- to pray
Conjugation
editinfinitive | betōn | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | betōm, betōn | betōta |
2nd person singular | betōs, betōst | betōtōs, betōtōst |
3rd person singular | betōt | betōta |
1st person plural | betōm, betōmēs | betōtum, betōtumēs |
2nd person plural | betōt | betōtut |
3rd person plural | betōnt | betōtun |
subjunctive | present | past |
1st person singular | beto | betōti |
2nd person singular | betōs, betōst | betōtīs |
3rd person singular | beto | betōti |
1st person plural | betōm, betōmēs | betōtīm, betōtīmēs |
2nd person plural | betōt | betōtīt |
3rd person plural | betōn | betōtīn |
imperative | present | |
singular | beto | |
plural | betōt | |
participle | present | past |
betōnti | gibetōt |
Descendants
editPolish
editEtymology
editInternationalism; compare French béton, ultimately from Latin bitūmen. Doublet of bitum.
Pronunciation
editNoun
editbeton m inan
- concrete (a building material created by mixing cement, water, and aggregate such as gravel and sand)
- beton komórkowy ― cellular concrete
- warstwa betonu ― a layer of concrete
- wylewać/wylać beton ― to lay/pour concrete
- wylewać/wylać/zalewać/zalać betonem ― to pour (something) with concrete
- (colloquial, derogatory) stick in the mud, old fogey (a person or organization who is slow, old-fashioned, or unprogressive)
Declension
editDerived terms
edit- betonować impf
- obetonowywać impf, obetonować pf
- wbetonowywać impf, wbetonować pf
- wybetonowywać impf, wybetonować pf
- zabetonowywać impf, zabetonować pf
Further reading
editRomanian
editEtymology
editBorrowed from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”), from Gaulish [Term?].
Noun
editbeton n (plural betoane)
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | beton | betonul | betoane | betoanele | |
genitive-dative | beton | betonului | betoane | betoanelor | |
vocative | betonule | betoanelor |
Adjective
editbeton m or f or n (indeclinable)
Declension
editinvariable | singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | beton | beton | beton | beton | |||
definite | — | — | — | — | ||||
genitive- dative |
indefinite | beton | beton | beton | beton | |||
definite | — | — | — | — |
Serbo-Croatian
editEtymology
editBorrowed from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”).
Pronunciation
editNoun
editbètōn m (Cyrillic spelling бѐто̄н)
Declension
editSlovene
editEtymology
editBorrowed from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”).
Pronunciation
editNoun
editbetọ̑n m inan
- concrete (building material)
Inflection
editMasculine inan., hard o-stem | ||
---|---|---|
nominative | betón | |
genitive | betóna | |
singular | ||
nominative (imenovȃlnik) |
betón | |
genitive (rodȋlnik) |
betóna | |
dative (dajȃlnik) |
betónu | |
accusative (tožȋlnik) |
betón | |
locative (mẹ̑stnik) |
betónu | |
instrumental (orọ̑dnik) |
betónom |
Turkish
editEtymology
editBorrowed from French béton (“concrete”), from Latin bitūmen (“asphalt”).
Noun
editbeton (definite accusative betonu, plural betonlar)
- concrete (building material)
Declension
editInflection | ||
---|---|---|
Nominative | beton | |
Definite accusative | betonu | |
Singular | Plural | |
Nominative | beton | betonlar |
Definite accusative | betonu | betonları |
Dative | betona | betonlara |
Locative | betonda | betonlarda |
Ablative | betondan | betonlardan |
Genitive | betonun | betonların |
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans uncountable nouns
- af:Building materials
- Crimean Tatar terms borrowed from French
- Crimean Tatar terms derived from French
- Crimean Tatar terms derived from Latin
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- crh:Building materials
- Czech terms borrowed from French
- Czech terms derived from French
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɛton
- Rhymes:Czech/ɛton/2 syllables
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Building materials
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Gaulish
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔn
- Rhymes:Dutch/ɔn/2 syllables
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Vulgar Latin
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from Osco-Umbrian languages
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch neuter nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto noun forms
- Hungarian terms borrowed from German
- Hungarian terms derived from German
- Hungarian terms derived from French
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/on
- Rhymes:Hungarian/on/2 syllables
- Hungarian countable and uncountable nouns
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Building materials
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/tɔn
- Rhymes:Indonesian/tɔn/2 syllables
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian verbs
- Indonesian transitive verbs
- Indonesian terms suffixed with -an
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian dialectal terms
- id:Building materials
- Indonesian heteronyms
- Italian terms borrowed from French
- Italian unadapted borrowings from French
- Italian terms derived from French
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Building materials
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms suffixed with -on
- Old High German lemmas
- Old High German verbs
- Old High German class 2 weak verbs
- Polish internationalisms
- Polish terms derived from Latin
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛtɔn
- Rhymes:Polish/ɛtɔn/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with collocations
- Polish colloquialisms
- Polish derogatory terms
- pl:Building materials
- pl:People
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms derived from Gaulish
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Materials
- Romanian adjectives
- Romanian indeclinable adjectives
- Romanian slang
- Serbo-Croatian terms borrowed from French
- Serbo-Croatian terms derived from French
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Slovene terms borrowed from French
- Slovene terms derived from French
- Slovene terms derived from Latin
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- sl:Building materials
- Turkish terms borrowed from French
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms derived from Latin
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Building materials