Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: bancá, and bancă

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

From Philippine Spanish banca, from Tagalog bangka.

Noun

edit

banca (plural bancas)

  1. (Philippines) A canoe; an outrigger canoe or dugout.
    • 1908, W. W. Pettit, “Fourth Grade Civics: 13th Meeting—Water Supply”, in Philippine Education[1], volume 5, number 1, Manila, page 29:
      In towns on plains near the sea it is difficult to secure good water. The rivers are salt and water has to be carried in bancas many miles. An open banca is neither a clean nor a safe way to carry water.

Derived terms

edit

Asturian

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

banca f (plural banques)

  1. (large) bench
  2. bank (building)
  3. bank (institution)
  4. trough
  5. pot (of a lottery)

Catalan

edit

Etymology

edit

From banc.

Pronunciation

edit

Noun

edit

banca f (plural banques)

  1. low bench
  2. banking system

Further reading

edit

Corsican

edit

Etymology

edit

Of Germanic origin. Akin to Italian banca, see there for more.

Pronunciation

edit

Noun

edit

banca f (plural banche)

  1. bank

References

edit

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈban.ka/
  • Audio:(file)
  • Audio (una banca):(file)
  • Rhymes: -anka
  • Hyphenation: bàn‧ca

Etymology 1

edit

    Borrowed from Lombardic bank (bench), from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz, from Proto-Indo-European *bʰeg- (to bend). Cognates include Spanish banco and Portuguese banco. Doublet of banco and panca.

    Noun

    edit

    banca f (plural banche)

    1. bank (financial institution)
    Descendants
    edit

    See banco for descendants.

    Etymology 2

    edit

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    edit

    banca

    1. inflection of bancare:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    Lombard

    edit

    Pronunciation

    edit
    • (Milanese) IPA(key): /ˈbaŋka/
    • (Bergamasque) IPA(key): /baŋk/

    Etymology 1

    edit

    From either Lombardic panch or Frankish.

    Noun

    edit

    banca m (plural banch)

    1. bench

    Etymology 2

    edit

    From Old Lombard panka, from Lombardic bank.

    Noun

    edit

    banca m (plural banch)

    1. bank

    Portuguese

    edit

    Etymology 1

    edit

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    banca f (plural bancas)

    1. stall (a small open-fronted shop)
      Synonym: (Brazil) estande
    2. booth (a small stall for the display and sale of goods)
    3. newsstand (open stall where newspapers and magazines are on sale)
    4. (economics) banking
    5. (Brazil) jury (a group of people whose aim is to judge something)

    Etymology 2

    edit

    Verb

    edit

    banca

    1. inflection of bancar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    Romanian

    edit

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    banca f

    1. definite nominative/accusative singular of bancă

    Spanish

    edit

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈbanka/ [ˈbãŋ.ka]
    • Rhymes: -anka
    • Syllabification: ban‧ca

    Etymology 1

    edit

    From banco.

    Noun

    edit

    banca f (plural bancas)

    1. small bench
      Synonym: banqueta
    2. seat (in an elective body)
      Synonyms: escaño, curul
    3. financial system
    4. (Philippines) a kind of large pitcher made of coarse clay
    Derived terms
    edit

    Etymology 2

    edit

    Borrowed from Tagalog bangka.

    Noun

    edit

    banca f (plural bancas)

    1. (Philippines) a small outrigger canoe boat used in the Philippines

    Etymology 3

    edit

    Verb

    edit

    banca

    1. inflection of bancar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    Further reading

    edit