avert
See also: avért
English
editEtymology
editFrom Middle English averten, adverten, from Old French avertir (“turn, direct, avert; turn the attention, make aware”), from Latin āvertere, present active infinitive of āvertō, from ab + vertō (“to turn”).
Pronunciation
edit- (General American) IPA(key): /əˈvɝt/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /əˈvɜːt/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɜː(ɹ)t
Verb
editavert (third-person singular simple present averts, present participle averting, simple past and past participle averted)
- (transitive) To turn aside or away.
- I averted my eyes while my friend typed in her password.
- 1625, Francis [Bacon], “Of Unity in Religion”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC:
- When atheists and profane persons do hear of so many discordant and contrary opinions in religion, it doth avert them from the church.
- (transitive) To ward off, or prevent, the occurrence or effects of.
- Synonym: forestall
- How can the danger be averted?
- 1700, Matthew Prior, Carmen Seculare. for the Year 1700:
- Till ardent prayer averts the public woe.
- (intransitive, archaic) To turn away.
- a. 1749 (date written), James Thomson, “Spring”, in The Seasons, London: […] A[ndrew] Millar, and sold by Thomas Cadell, […], published 1768, →OCLC:
- Cold and averting from our neighbour's good.
Synonyms
edit- See Thesaurus:hinder
Derived terms
editTranslations
editto turn aside
|
to ward off
|
References
edit- “avert”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
editLombard
editEtymology
editAkin to aperto, from Latin apertus. Compare French ouvert.
Adjective
editavert
- open (not closed)
Romansch
editAlternative forms
editEtymology
editAdjective
editavert m (feminine singular averta, masculine plural averts, feminine plural avertas)
Related terms
editCategories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *wert-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)t
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)t/2 syllables
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English intransitive verbs
- English terms with archaic senses
- Lombard lemmas
- Lombard adjectives
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch adjectives
- Rumantsch Grischun
- Surmiran Romansch
- Vallader Romansch