aura
English
editEtymology
editBorrowed from Latin aura (“a breeze, a breath of air, the air”), from Ancient Greek αὔρα (aúra, “breeze, soft wind”), from ἀήρ (aḗr, “air”). Doublet of east, auster, air, and aria. The slang sense originated in the early 2020s and was popularized on TikTok around May 2024.[1]
Pronunciation
editNoun
editaura (countable and uncountable, plural aurae or auræ or auras)
- A distinctive atmosphere or quality associated with something.
- (parapsychology) An invisible force surrounding a living creature.
- (medicine) A perceptual disturbance experienced by some migraine sufferers before a migraine headache.
- (medicine) A telltale sensation experienced by some people with epilepsy before a seizure.
- (uncountable, Internet slang) A charismatic and dominant presence (of a person).
- He has insane aura.
- 2023 December 20, @sugarsmorecake, Twitter[1], archived from the original on 6 June 2024:
- Tht Nigga [Adolf Hitler] has no aura He dress like a medieval Queer
- 2024 February 26, @lfcemii, Twitter[2], archived from the original on 6 June 2024:
- how can he still have aura even without showing his face
- 2024 June 2, @opaltaerae, Twitter[3], archived from the original on 6 June 2024:
- this genuinely shocked me omfg his aura is insane 😭
- 2024 June 3, u/Ship_per, “What's your faves biggest aura loss?”, in Reddit[4], r/kpop_uncensored, archived from the original on 6 June 2024:
- My fav aura losses are rm exposing Taehyun Infront[sic] of jongkook, Yeonjun hugging the air while coi leray was hugging Beomgyu, huening doing that one dance in front of the ladies and everyone at the GDA(correct me if I'm wrong)lol
- 2024 August 2, Annie Aguiar, “Who’s Winning Internet Gold at the Olympics?”, in The New York Times[5], →ISSN:
- A clip of Kim stoically shooting at a competition in May spread exponentially online after her Olympic appearance, with posts citing her “aura,” current slang for an aspirational level of cool.
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
References
edit- ^ “Aura (Slang)”, in Know Your Meme, launched 2007
Further reading
edit- “aura”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “aura”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “aura”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editBorrowed from Latin aura, from Ancient Greek αὔρα (aúra, “breeze, soft wind”). Doublet of the inherited ora.
Pronunciation
editNoun
editaura f (plural aures)
- gentle breeze
- Synonym: ora
- popularity
- aura
Further reading
edit- “aura” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Dalmatian
editNoun
editaura f (plural aure)
- Alternative form of jaura
Dutch
editEtymology
editBorrowed from Latin aura, from Ancient Greek αὔρα (aúra).
Pronunciation
editNoun
editaura f (plural aura's, diminutive auraatje n)
Finnish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Finnic *atra (compare Estonian ader), borrowed from Proto-Germanic *arþrą (compare Old Norse arðr), from Proto-Indo-European *h₂érh₃trom.
Noun
editaura
- plough, plow (agricultural tool)
- Synonym: kyntöaura
- Isäntä kynti peltoa uudella viisisiipisellä auralla.
- The householder ploughed the field with a new five-blade plough.
- plough, plow (device used to clear snow)
- Synonym: lumiaura
- wedge (group of birds flying in a V-shaped formation)
- (skiing, ski jumping) wedge (pointing the skis inwards to slow down)
Declension
editInflection of aura (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | aura | aurat | |
genitive | auran | aurojen | |
partitive | auraa | auroja | |
illative | auraan | auroihin | |
singular | plural | ||
nominative | aura | aurat | |
accusative | nom. | aura | aurat |
gen. | auran | ||
genitive | auran | aurojen aurain rare | |
partitive | auraa | auroja | |
inessive | aurassa | auroissa | |
elative | aurasta | auroista | |
illative | auraan | auroihin | |
adessive | auralla | auroilla | |
ablative | auralta | auroilta | |
allative | auralle | auroille | |
essive | aurana | auroina | |
translative | auraksi | auroiksi | |
abessive | auratta | auroitta | |
instructive | — | auroin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editFurther reading
edit- “1. aura”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][6] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2
editNoun
editaura
Declension
editInflection of aura (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | aura | aurat | |
genitive | auran | aurojen | |
partitive | auraa | auroja | |
illative | auraan | auroihin | |
singular | plural | ||
nominative | aura | aurat | |
accusative | nom. | aura | aurat |
gen. | auran | ||
genitive | auran | aurojen aurain rare | |
partitive | auraa | auroja | |
inessive | aurassa | auroissa | |
elative | aurasta | auroista | |
illative | auraan | auroihin | |
adessive | auralla | auroilla | |
ablative | auralta | auroilta | |
allative | auralle | auroille | |
essive | aurana | auroina | |
translative | auraksi | auroiksi | |
abessive | auratta | auroitta | |
instructive | — | auroin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of aura (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
editFurther reading
edit- “2. aura”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][7] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Anagrams
editFrench
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editaura f (plural auras)
Etymology 2
editVerb
editaura
Further reading
edit- “aura”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hungarian
editEtymology
editBorrowed from Latin aura (“breeze, smell”).
Pronunciation
editNoun
editaura (plural aurák)
Declension
editInflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | aura | aurák |
accusative | aurát | aurákat |
dative | aurának | auráknak |
instrumental | aurával | aurákkal |
causal-final | auráért | aurákért |
translative | aurává | aurákká |
terminative | auráig | aurákig |
essive-formal | auraként | aurákként |
essive-modal | — | — |
inessive | aurában | aurákban |
superessive | aurán | aurákon |
adessive | auránál | auráknál |
illative | aurába | aurákba |
sublative | aurára | aurákra |
allative | aurához | aurákhoz |
elative | aurából | aurákból |
delative | auráról | aurákról |
ablative | aurától | auráktól |
non-attributive possessive - singular |
auráé | auráké |
non-attributive possessive - plural |
auráéi | aurákéi |
Possessive forms of aura | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | aurám | auráim |
2nd person sing. | aurád | auráid |
3rd person sing. | aurája | aurái |
1st person plural | auránk | auráink |
2nd person plural | aurátok | auráitok |
3rd person plural | aurájuk | auráik |
Further reading
edit- aura in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Indonesian
editEtymology
editFrom English aura, from Latin aura (“a breeze, a breath of air, the air”), from Ancient Greek αὔρα (aúra, “breeze, soft wind”), from ἀήρ (aḗr, “air”).
Pronunciation
editNoun
editaura (plural a-, first-person possessive auraku, second-person possessive auramu, third-person possessive auranya)
- aura,
Further reading
edit- “aura” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editEtymology
editBorrowed from Latin aura, from Ancient Greek αὔρα (aúra, “breeze, soft wind”). Doublet of the inherited ora.
Pronunciation
editNoun
editaura f (plural aure)
Latin
editEtymology
editFrom Ancient Greek αὔρα (aúra).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈau̯.ra/, [ˈäu̯rä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈau̯.ra/, [ˈäːu̯rä]
Noun
editaura f (genitive aurae); first declension
- air
- breeze
- 13 CE, Ovid, Epistulae ex Ponto 2.3.25–28:
- Ēn ego, nōn paucīs quondam mūnītus amīcīs,
dum flāvit vēlīs aura secunda meīs,
ut fera nimbōsō tumuērunt aequora ventō,
in mediīs lacerā nāve relinquor aquīs.- Behold me! once supported by many friends—while a favouring breeze filled my sails now that the wild seas have been swelled by the stormy wind, I am abandoned on a shattered bark in the midst of the waters.
- Ēn ego, nōn paucīs quondam mūnītus amīcīs,
- 13 CE, Ovid, Epistulae ex Ponto 2.3.25–28:
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | aura | aurae |
genitive | aurae | aurārum |
dative | aurae | aurīs |
accusative | auram | aurās |
ablative | aurā | aurīs |
vocative | aura | aurae |
Synonyms
editDescendants
edit- Balkan Romance:
- Italo-Romance:
- Italian: ora (ety. 3)
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Vulgar Latin: (see there for further descendants)
Unsorted borrowings:
- → Albanian: aura
- → Bulgarian: аура (aura)
- → Catalan: aura
- → Czech: aura
- → Danish: aura
- → Dutch: aura
- → English: aura
- → Japanese: オーラ (ōra)
- → Esperanto: aŭro
- → Finnish: aura
- → French: aura
- → Galician: aura
- → German: Aura
- → Hungarian: aura
- → Icelandic: ára
- → Indonesian: aura
- → Italian: aura
- → Korean: 아우라 (aura)
- → Macedonian: аура (aura)
- → Norwegian: aura
- → Occitan: aura
- → Polish: aura
- → Portuguese: aura
- → Romanian: aură
- → Romansch: aura
- → Russian: а́ура (áura)
- → Serbo-Croatian: àura, а̀ура
- → Slovene: aura
- → Spanish: aura
- → Sundanese: aura
- → Swedish: aura
- → Turkish: aura
- → Ukrainian: а́ура (áura)
References
edit- “aura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- aura in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[8], London: Macmillan and Co.
- popular favour; popularity: aura favoris popularis (Liv. 22. 26)
- popular favour; popularity: aura popularis (Harusp. 18. 43)
- to court popularity: auram popularem captare (Liv. 3. 33)
- a popular man: aurae popularis homo (Liv. 42. 30)
- to use some one's unpopularity as a means of making oneself popular: ex invidia alicuius auram popularem petere (Liv. 22. 26)
- popular favour; popularity: aura favoris popularis (Liv. 22. 26)
Old Norse
editEtymology
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editaura
Polish
editEtymology
editLearned borrowing from Latin aura.
Pronunciation
editNoun
editaura f
- aura (distinctive atmosphere or quality associated with something)
- (meteorology) weather (distinctive atmosphere)
- Synonym: pogoda
- (medicine) aura (telltale sensation experienced by some people with epilepsy before a seizure)
- (parapsychology) aura, biofield (invisible force surrounding a living creature; supposed field of energy or life force that surrounds or permeates a living thing)
- Synonyms: biopole, pole biologiczne
Declension
editFurther reading
editPortuguese
editEtymology
editLearned borrowing from Latin aura, from Ancient Greek αὔρα (aúra, “breeze, soft wind”). Doublet of oura, which was inherited.
Pronunciation
edit
- Rhymes: -awɾɐ
- Hyphenation: au‧ra
Noun
editaura f (plural auras)
- aura (an invisible force surrounding a living creature)
Romansch
editAlternative forms
editEtymology
editNoun
editaura f
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Latin aura, from Ancient Greek αὔρα (aúra, “breeze, soft wind”).
Noun
editaura f (plural auras)
Etymology 2
editNoun
editaura f (plural auras)
- the turkey vulture and related species in the genus Cathartes, carrion-eating birds native to the Americas
Usage notes
edit- Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like aura take the singular definite article el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la: el aura. This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la, respectively): al aura, del aura.
- These nouns also usually take the indefinite article un that is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una is also permitted): un aura or una aura. The same is true with determiners algún/alguna and ningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún/veintiuna).
- However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la, una etc.) must be used: la mejor aura, una buena aura.
- If an adjective follows the noun, it must agree with the noun's gender regardless of the article used: el aura única, un(a) aura buena.
- In the plural, the usual feminine singular articles and determiners (las, unas etc.) are always used.
Further reading
edit- “aura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
editEtymology
editBorrowed from Latin aura (“a breeze, a breath of air, the air”), from Ancient Greek αὔρα (aúra, “breeze, soft wind”), from ἀήρ (aḗr, “air”). Doublet of aria.
Pronunciation
editNoun
editaura c
Declension
editReferences
editWeyewa
editNoun
editaura
References
edit- Lobu Ori, S,Pd, M.Pd (2010) “aura”, in Kamus Bahasa Lolina [Dictionary of the Loli Language] (in Indonesian), Waikabubak: Kepala Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Barat
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ews- (dawn)
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɔːɹə
- Rhymes:English/ɔːɹə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with usage examples
- en:Parapsychology
- en:Medicine
- English internet slang
- English terms with quotations
- en:Pseudoscience
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian nouns
- Dalmatian feminine nouns
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑurɑ
- Rhymes:Finnish/ɑurɑ/2 syllables
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish terms derived from Proto-Indo-European
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with usage examples
- fi:Skiing
- Finnish kala-type nominals
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- fi:Agriculture
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- fr:Parapsychology
- Hungarian terms borrowed from Latin
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/rɒ
- Rhymes:Hungarian/rɒ/3 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Pseudoscience
- hu:Medicine
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Medicine
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/awra
- Rhymes:Italian/awra/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Weather
- la:Wind
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms derived from Proto-Hellenic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/awra
- Rhymes:Polish/awra/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Meteorology
- pl:Medicine
- pl:Parapsychology
- pl:Emotions
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ews- (dawn)
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/awɾɐ
- Rhymes:Portuguese/awɾɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch feminine nouns
- Rumantsch Grischun
- Sursilvan Romansch
- rm:Weather
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/auɾa
- Rhymes:Spanish/auɾa/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Birds
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ews- (dawn)
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Swedish doublets
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Weyewa lemmas
- Weyewa nouns