aal
Translingual
editSymbol
editaal
English
editEtymology
editCompare Sanskrit अलाक (alāka, “crown flower; kind of dye”).
Noun
editaal (plural aals)
- The Indian mulberry or noni (Morinda citrifolia, Morinda tinctoria), a shrub found in Southeast Asia, the East Indies and the Pacific islands as far as French Polynesia.
- A reddish dyestuff obtained from the roots of the East Indian shrubs Morinda citrifolia and Morinda tinctoria.
Synonyms
edit- (Morinda citrifolia or Morinda tinctoria): Indian mulberry, noni
Further reading
editAnagrams
editAfrikaans
editEtymology
editFrom Dutch aal, from Middle Dutch âel, from Old Dutch *āl, from Proto-Germanic *ēlaz.
Pronunciation
editNoun
editaal (plural ale, diminutive aaltjie)
- eel (Anguilla anguilla)
- Ale het wye koppe.
- Eels have wide heads.
Synonyms
editDerived terms
editDutch
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle Dutch âel, from Old Dutch *āl, from Proto-West Germanic *āl, from Proto-Germanic *ēlaz.
Noun
editaal m (plural alen, diminutive aaltje n)
Usage notes
edit- A distinction is sometimes made between aal meaning a smaller or juvenile eel and paling meaning a large, adult specimen. In some fishing villages in the Netherlands, such as Volendam, only aal is traditionally used. Others use them interchangeably.
Alternative forms
editDerived terms
editEtymology 2
editFrom Middle Dutch āle, from Old Dutch *alo, from Proto-West Germanic *alu, from Proto-Germanic *alu, from Proto-Indo-European *h₂elut-. Doublet of ale.
Noun
editaal n (plural alen, diminutive aaltje n)
- ale (obsolete)
Derived terms
editEtymology 3
editFrom Middle Dutch adel, 'mud'.
Noun
editaal f (uncountable)
- Alternative form of aalt
Derived terms
editGerman
editPronunciation
editVerb
editaal
Jamaican Creole
editEtymology
editPronunciation
editDeterminer
editaal
- all
- di daag iit aal di fuud
- the dog ate all the food
Further reading
edit- aal at majstro.com
Midob
editNoun
editaal
References
edit- Insights Into Nilo-Saharan Language, History and Culture: Proceedings of the 9th Nilo-Saharan Linguistics Colloquium, Institute of African and Asian Studies, University of Khartoum, 16-19 February 2004 (Al-Amin Abu-Manga, Leoma G. Gilley, Anne Storch; 2006)
- starling.rinet.ru (as áːl)
Norwegian Nynorsk
editNoun
editaal m
- obsolete typography of ål
Saterland Frisian
editEtymology
editFrom Old Frisian all, from Proto-West Germanic *all. Cognates include West Frisian al and German all.
Pronunciation
editDeterminer
editaal (inflected alle)
Derived terms
editPronoun
editaal
- all, everything
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:22:
- Dut aal is geskäin, dät dät uutkume skuul, wät die Here truch dän Profeet kweden häd;
- This all has happened, so that it would come true, what the Lord through the profet has said.
Adverb
editaal
References
editScots
editAdjective
editaal
References
edit- “aal, adj.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
Seri
editPronunciation
editNoun
editaal (plural aala)
Declension
editReferences
edit- Moser, Mary B., Marlett, Stephen A. (2010) Comcaac quih yaza quih hant ihiip hac: cmiique iitom - cocsar iitom - maricaana iitom [Seri-Spanish-English Dictionary], 2nd edition, Hermosillo: Plaza y Valdés Editores, →ISBN, page 39.
Wolof
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editaal
- bad mood
Etymology 2
editVerb
editaal
- Alternative spelling of abal
Yola
editDeterminer
editaal
- Alternative form of aul
- 1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, line 7:
- An vish aal vellas wi a deel.
- And wish all men with the divil,
- 1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, line 10:
- Thaar's no own aal to taak uz thaar.
- There's no one at all to take us there,
- 1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, line 14:
- But aal a bys do leigh an praat,
- But all the boys do laugh and prate,
- 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 10:
- Aal haar, an wi eyen lik torches o tar?"
- "All hair, and with eyes like torches of tar,"
- 1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 4:
- An aal their vrienes had a graat spree.
- And aal their friends had a great spree.
- 1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 7:
- "Gud bless thee mee gurles," hay zaid, "own an aal."
- "God bless you, my children," he said, "one and all."
References
edit- Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 131
Yucatec Maya
editNoun
editaal
- son or daughter of a woman (only said of a mother or used by her to refer to her children)
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English three-letter words
- en:Madder family plants
- en:Polynesian canoe plants
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Afrikaans/ɑːl
- Rhymes:Afrikaans/ɑːl/1 syllable
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans terms with usage examples
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aːl
- Rhymes:Dutch/aːl/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with rare senses
- Dutch terms inherited from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch doublets
- Dutch neuter nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch feminine nouns
- nl:Fish
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aːl
- Rhymes:German/aːl/1 syllable
- German non-lemma forms
- German verb forms
- German colloquialisms
- Jamaican Creole terms derived from English
- Jamaican Creole terms with IPA pronunciation
- Jamaican Creole lemmas
- Jamaican Creole determiners
- Jamaican Creole terms with usage examples
- Midob lemmas
- Midob nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk obsolete forms
- Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-Indo-European
- Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian
- Saterland Frisian terms derived from Old Frisian
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Saterland Frisian/aːl
- Rhymes:Saterland Frisian/aːl/1 syllable
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian determiners
- Saterland Frisian indefinite determiners
- Saterland Frisian pronouns
- Saterland Frisian indefinite pronouns
- Saterland Frisian terms with quotations
- Saterland Frisian adverbs
- Saterland Frisian indefinite adverbs
- Saterland Frisian terms with usage examples
- Scots lemmas
- Scots adjectives
- Shetland Scots
- Seri terms with IPA pronunciation
- Seri lemmas
- Seri nouns
- sei:Family
- Wolof terms with IPA pronunciation
- Wolof lemmas
- Wolof nouns
- Wolof verbs
- Yola lemmas
- Yola determiners
- Yola terms with quotations
- Yucatec Maya lemmas
- Yucatec Maya nouns