Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: cisternă

English

edit

Etymology

edit

From Latin cisterna.

Noun

edit

cisterna (plural cisternae)

  1. (biology) Any of the various membranes sections comprising some organelles like the Golgi apparatus and the endoplasmic reticulum.

Derived terms

edit

Translations

edit

Anagrams

edit

Catalan

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin cisterna.

Noun

edit

cisterna f (plural cisternes)

  1. cistern
  2. tank (a closed container for liquids or gases)

Further reading

edit

Czech

edit
 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

edit

Borrowed from Latin cisterna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

cisterna f

  1. tank (closed container)

Declension

edit

See also

edit

Further reading

edit
  • cisterna”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • cisterna”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin cisterna, from cista, from Ancient Greek κίστη (kístē, box).

Pronunciation

edit

Noun

edit

cisterna f (plural cisternas)

  1. cistern
    Synonyms: alxibe, canfurna
    • 1395, Miguel González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 557:
      Outrosy mandamos que o dicto Martin Bezerra et sua moller nen sua voz nen outro algun non posan fazer poço nen sacar agoa nen fazer algibe nen çistrenna nen otra cousa semellante para teer agoa por maneyra de bastimento dentro en a dicta casa noua nen arredor dela trijnta couedos.
      Also, we command that neither the aforementioned Martin Becerra, nor his wife, nor their successors, nor anyone, could make a well, or extract water, or make a reservoir, or a cistern, or any other such thing for having water as a utility inside the mentioned new house, nor around it for thirty cubits.

Derived terms

edit

References

edit

Italian

edit

Etymology

edit

From Latin cisterna.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

cisterna f (plural cisterne)

  1. tank (for liquid)
  2. cistern

Anagrams

edit

Latin

edit

Etymology

edit

From cista, from Ancient Greek κίστη (kístē, box), from Proto-Indo-European *kisteh₂ (woven container).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

cisterna f (genitive cisternae); first declension

  1. cistern, tank (for water), reservoir
    • 405 CE, Jerome, Vulgate Proverbs.5.15:
      bibe aquam dē cisternā tuā et fluenta puteī tuī
      Drink water out of thy own cistern, and the streams of thy own well (Douay-Rheims trans., Challoner rev.; 1752 CE)

Declension

edit

First-declension noun.

singular plural
nominative cisterna cisternae
genitive cisternae cisternārum
dative cisternae cisternīs
accusative cisternam cisternās
ablative cisternā cisternīs
vocative cisterna cisternae

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “κίστη”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume I, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 705
  • cisterna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cisterna”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • cisterna”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

Old Spanish

edit

Etymology

edit

From Latin cisterna (cistern, tank), from cista (box), from Ancient Greek κίστη (kístē, box, chest).

Pronunciation

edit

Noun

edit

cisterna f (plural cisternas)

  1. cistern, well
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 5v:
      vino ruben ala ciſterna. E nõ ẏuẏo aioſeph. e rõpio ſos ueſtidos cõ peſar q̃ ouo. E dẏxo nõ ẏes. yo do ẏre.
      Reuben came to the cistern and did not see Joseph there, and he tore his clothes over the sorrow he felt, and he said, “He is not there! Where shall I go?”

Synonyms

edit

Descendants

edit

Portuguese

edit
 cisterna on Portuguese Wikipedia
 
cisterna

Etymology

edit

Borrowed from Latin cisterna, from cista, from Ancient Greek κίστη (kístē, box), from Proto-Indo-European *kisteh₂ (woven container).

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: cis‧ter‧na

Noun

edit

cisterna f (plural cisternas)

  1. cistern
    Synonyms: (Portugal) algibe, (Brazil) aljibe

Derived terms

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin cisterna.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /t͡sǐsteːrna/
  • Hyphenation: cis‧ter‧na

Noun

edit

cìstērna f (Cyrillic spelling цѝсте̄рна)

  1. cistern
  2. tank(er) lorry, tank truck

Declension

edit

References

edit
  • cisterna”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish cisterna, from Latin cisterna, from cista (box), from Ancient Greek κίστη (kístē, box, chest).[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /θisˈteɾna/ [θisˈt̪eɾ.na]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /sisˈteɾna/ [sisˈt̪eɾ.na]
  • Rhymes: -eɾna
  • Syllabification: cis‧ter‧na

Noun

edit

cisterna f (plural cisternas)

  1. cistern
    Synonyms: aljibe, pozo

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “cisterna”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

edit