carrera
See also: Carrera
Asturian
editEtymology
editFrom Late Latin (via) carrāria, from Latin carrus.
Pronunciation
editNoun
editcarrera f (plural carreres)
Related terms
editCatalan
editEtymology
editInherited from Late Latin (via) carrāria, from Latin carrus. Compare Occitan carrièra.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Central, Balearic) [kəˈre.ɾə]
- IPA(key): (Valencia) [kaˈre.ɾa]
- Rhymes: -eɾa
- Hyphenation: car‧re‧ra
Noun
editcarrera f (plural carreres)
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- “carrera” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
editPronunciation
editVerb
editcarrera
- third-person singular simple future of carrer
Spanish
editEtymology
editInherited from Late Latin (via) carrāria, from Latin carrus. Cognate with English career.
Pronunciation
editNoun
editcarrera f (plural carreras)
- race
- Es una carrera contra el tiempo.
- It's a race against time.
- run (act of running)
- (baseball) run
- (academics) course of study
- Es una carrera de cuatro años.
- The course takes four years to complete.
- Estoy haciendo la carrera de sociología.
- I'm majoring in sociology.
- career
- El escándalo arruinó su carrera.
- The scandal ruined his career.
- run (line of knit stitches which have unravelled)
- Tienes una carrera en las medias.
- Your pantyhose has a run in it.
- journey, fare (of a taxi)
- 2020 October 26, “España se vacía la primera noche del toque de queda”, in El País[1]:
- Siempre trabaja de noche y no cambió su rutina pese a las circunstancias. Llevaba tres horas dando vueltas por la ciudad sin recoger a ningún cliente. “Llevo cero carreras”, dijo. “Estoy por volverme a casa”.
- (please add an English translation of this quotation)
- path (of a moving object), trajectory
- (Colombia) avenue generally in a north–south direction and vice versa, as opposed to a calle (east–west or vice versa)
Derived terms
editRelated terms
editNoun
editcarrera f (plural carreras)
- female equivalent of carrero
Further reading
edit- “carrera”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Asturian terms inherited from Late Latin
- Asturian terms derived from Late Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/eɾa
- Rhymes:Asturian/eɾa/3 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Catalan terms inherited from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/eɾa
- Rhymes:Catalan/eɾa/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾa
- Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Baseball
- Spanish terms with quotations
- Colombian Spanish
- Spanish female equivalent nouns