Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Irish

edit

Etymology

edit

From Old Irish colinn (body, flesh, corpse),[1] from Proto-Celtic *kolanis, from Proto-Indo-European *kel(H)-, whence also Proto-Germanic *huldą (corpse, carcass).[2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

colainn f (genitive singular colainne or colla, nominative plural colainneacha or colla)

  1. body (especially but not exclusively living)
    Synonyms: cabhail, corp
  2. flesh (human body as a physical entity; evil, sin, corruption)
    pléisiúir na collapleasures of the flesh

Declension

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
colainn cholainn gcolainn
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “colainn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Schrijver, Peter C. H. (1995) Studies in British Celtic historical phonology (Leiden studies in Indo-European; 5), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 95

Further reading

edit

Scottish Gaelic

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

colainn m

  1. genitive singular of colann

Mutation

edit
Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
colainn cholainn
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.