codi
Catalan
editEtymology
editFrom Latin cōdex. Doublet of còdex.
Pronunciation
editNoun
editcodi m (plural codis)
Derived terms
editFurther reading
edit- “codi” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “codi”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “codi” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “codi” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Romanian
editEtymology
editFrom coadă.
Verb
edita codi (third-person singular present codește, past participle codit) 4th conj.
Conjugation
edit conjugation of codi (fourth conjugation, -esc- infix)
infinitive | a codi | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | codind | ||||||
past participle | codit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | codesc | codești | codește | codim | codiți | codesc | |
imperfect | codeam | codeai | codea | codeam | codeați | codeau | |
simple perfect | codii | codiși | codi | codirăm | codirăți | codiră | |
pluperfect | codisem | codiseși | codise | codiserăm | codiserăți | codiseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să codesc | să codești | să codească | să codim | să codiți | să codească | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | codește | codiți | |||||
negative | nu codi | nu codiți |
Welsh
editAlternative forms
editEtymology
editClipping of cyfodi, from cyf- + odi.
Pronunciation
edit- (North Wales) IPA(key): /ˈkɔdɪ/
- (South Wales) IPA(key): /ˈkoːdi/, /ˈkɔdi/
- Rhymes: -ɔdɪ
Verb
editcodi (first-person singular present codaf) (transitive, intransitive)
- to get up, rise, ascend
- Antonym: gostwng
- Mi gododd hi o'r gwely'n gynnar ddoe.
- She got up out of bed early yesterday.
- to raise, lift, arouse, start
- Antonym: gostwng
- Dan ni'n methu codi'r blwch yma.
- We can't lift this box.
- Mae angen i ni godi arian.
- We need to raise money.
- to increase
- to rear, raise
- Fe ges i fy nghodi gan fy nain.
- I was raised by my grandmother.
- to grow
- Mae fy nhad yn codi tomatos yn yr ardd.
- My father grows tomatoes in the garden.
- to build
- Mae'r orsaf newydd yn cael ei chodi ym Mangor.
- The new station is being built in Bangor.
- to withdraw
- Dw i angen codi arian o'r banc heddiw.
- I need to withdraw money from the bank today.
Conjugation
editConjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | codaf | codi | cod, cwyd | codwn | codwch | codant | codir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
codwn | codit | codai | codem | codech | codent | codid | |
preterite | codais | codaist | cododd | codasom | codasoch | codasant | codwyd | |
pluperfect | codaswn | codasit | codasai | codasem | codasech | codasent | codasid, codesid | |
present subjunctive | codwyf | codych | codo | codom | codoch | codont | coder | |
imperative | — | cwyd | coded | codwn | codwch | codent | coder | |
verbal noun | codi | |||||||
verbal adjectives | codedig codadwy |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | coda i, codaf i | codi di | codith o/e/hi, codiff e/hi | codwn ni | codwch chi | codan nhw |
conditional | codwn i, codswn i | codet ti, codset ti | codai fo/fe/hi, codsai fo/fe/hi | coden ni, codsen ni | codech chi, codsech chi | coden nhw, codsen nhw |
preterite | codais i, codes i | codaist ti, codest ti | cododd o/e/hi | codon ni | codoch chi | codon nhw |
imperative | — | coda | — | — | codwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Derived terms
edit- codiad (“rise, erection; advancement; rising, insurrection; institution, origin; nurture, growth; swelling; hillock, eminence; resurrection; conjugation”)
- codiant
- codi allan (“to get around, to move about”)
- codi pais ar ôl piso (“to close the door after the horse has bolted”, literally “to lift one's skirt after pissing”)
- codi stŵr (“to cause a commotion”)
- codi goglais (“to tickle”)
- newidydd codi (“step-up transformer”)
Mutation
editradical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
codi | godi | nghodi | chodi |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “codaf, cyfodaf”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Welsh clippings
- Welsh terms prefixed with cyf-
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɔdɪ
- Rhymes:Welsh/ɔdɪ/2 syllables
- Welsh lemmas
- Welsh verbs
- Welsh transitive verbs
- Welsh intransitive verbs
- Welsh terms with usage examples