Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: Júdea and Judeą

English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin Iūdaea, from Ancient Greek Ἰουδαία (Ioudaía), from Biblical Hebrew יְהוּדָה (yehudá).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /d͡ʒuˈdeɪ.ə/, /d͡ʒuˈdiːə/
  • Rhymes: -iːə

Proper noun

edit

Judea

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  1. Roman rendition of Judah. Used after the fall of the Davidic dynasty and through the period as part of the Roman Empire.
    • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], →OCLC, 2 Maccabees 1:10:
      In the hundred fourscore and eighth year, the people that were at Jerusalem and in Judea, and the council, and Judas, sent greeting and health unto Aristobulus, king Ptolemeus' master, who was of the stock of the anointed priests, and to the Jews that were in Egypt

Derived terms

edit

Translations

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Judea f

  1. Judea

Dutch

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch judea, from Latin Iūdaea, from Ancient Greek Ἰουδαία (Ioudaía), from Biblical Hebrew יְהוּדָה (yehudá).

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Judea n

  1. (historical) Judaea (central-southern region of Roman Palestine)

Derived terms

edit
edit

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Alternative forms

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /juˈdɛ.a/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛa
  • Syllabification: Ju‧de‧a

Proper noun

edit

Judea f (related adjective judejski)

  1. Judea (a historical region in Palestine)

Declension

edit

Derived terms

edit
nouns

Further reading

edit
  • Judea in Polish dictionaries at PWN
  • Judea in PWN's encyclopedia