Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Esperanto

edit

Etymology

edit

Blend of brita eksiĝo (British resignation). Calque of English Brexit, made to sound similar to the English term.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [britelˈiro]
  • Rhymes: -iro
  • Hyphenation: Brit‧el‧i‧ro

Noun

edit

Breksiĝo (accusative Breksiĝon)

  1. (sometimes proscribed) Brexit
    Synonym: Briteliro

Usage notes

edit

The way the word Breksiĝo is formed does not conform to the standard methods for combining words in Esperanto, and so some speakers reject it in favor of the more traditionally formed Briteliro.