Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also: and
U+8A00, 言
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8A00
觿
[U+89FF]
CJK Unified Ideographs
[U+8A01]
U+2F94, ⾔
KANGXI RADICAL SPEECH

[U+2F93]
Kangxi Radicals
[U+2F95]

Translingual

edit
Stroke order
 
Japanese
Simplified
Traditional

Alternative forms

edit

Note that in Japanese and Korean (printed forms), the component on top is written (as found in the Kangxi dictionary). In traditional/simplified Chinese and Vietnamese, the top component is written . In written Japanese, the top component may be written either , or (small vertical stroke).

Han character

edit

(Kangxi radical 149, +0, 7 strokes, cangjie input 卜一一口 (YMMR), four-corner 00601, composition 𠄠(GHTV) or (JK))

  1. Kangxi radical #149, .
  2. Shuowen Jiezi radical №56

Derived characters

edit

See also

edit
  • (yán) (when used as a left Chinese radical).

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1146, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 35205
  • Dae Jaweon: page 1612, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3936, character 1
  • Unihan data for U+8A00

Chinese

edit
simp. and trad.

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Ideogram (指事) : was created by adding a horizontal stroke to the top of the ancient version of to indicate movement of the tongue.[1] This indicates speech, where is a mouth () with a tongue sticking out; hence 舌 doesn't indicate the speech, but the tongue as an organ of the body. In the modern version, another horizontal stroke (then stylized as a point) was added on top and the vertical body of the tongue disappeared. See also .

Shuowen erroneously analyzes the glyph as a phono-semantic compound (形聲形声) : phonetic () + semantic (mouth).

Etymology

edit

According to Schuessler (2007: 74) this word is derived from (OC *ŋaʔ, “to speak”) + -n nominal suffix.

Pronunciation

edit

Note:
  • ngoeng2/ngyeng2 - literary;
  • ngyng2 - literary variant.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /iɛn³⁵/
Harbin /ian²⁴/
Tianjin /ian⁴⁵/
Jinan /iã⁴²/
Qingdao /iã⁴²/
Zhengzhou /ian⁴²/
Xi'an /iã²⁴/
Xining /iã²⁴/
Yinchuan /ian⁵³/
Lanzhou /iɛ̃n⁵³/
Ürümqi /ian⁵¹/
Wuhan /iɛn²¹³/
Chengdu /ian³¹/
Guiyang /ian²¹/
Kunming /iɛ̃³¹/
Nanjing /ien²⁴/
Hefei /iĩ⁵⁵/
Jin Taiyuan /ie¹¹/
Pingyao /ȵie̞¹³/
Hohhot /ie³¹/
Wu Shanghai /ɦi²³/
Suzhou /ɦiɪ¹³/
Hangzhou /ɦiẽ̞²¹³/
Wenzhou /ȵi³¹/
Hui Shexian /ne⁴⁴/
Tunxi /ȵiɛ⁴⁴/
Xiang Changsha /iẽ¹³/
Xiangtan /ȵiẽ¹²/
Gan Nanchang /ȵiɛn⁴⁵/
Hakka Meixian /ŋian¹¹/
Taoyuan /ŋien¹¹/
Cantonese Guangzhou /jin²¹/
Nanning /jin²¹/
Hong Kong /jin²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /gian³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /ŋyoŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /ŋyiŋ³³/
Shantou (Teochew) /ŋaŋ⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /ŋin³¹/
/ŋin²¹³/
/kɔŋ²¹³/ 訓講

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (65)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter ngjon
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋɨɐn/
Pan
Wuyun
/ŋiɐn/
Shao
Rongfen
/ŋiɐn/
Edwin
Pulleyblank
/ŋɨan/
Li
Rong
/ŋiɐn/
Wang
Li
/ŋĭɐn/
Bernhard
Karlgren
/ŋɨ̯ɐn/
Expected
Mandarin
Reflex
yán
Expected
Cantonese
Reflex
jin4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
Modern
Beijing
(Pinyin)
yán yán yán yán
Middle
Chinese
‹ ngjon › ‹ ngjon › ‹ ngjon › ‹ ngjon ›
Old
Chinese
/*ŋa[n]/ /*ŋa[n]/ /*ŋa[n]/ /*ŋa[r]/
English (a particle) I, we speak; speech tall

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14271
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋan/

Definitions

edit

  1. to say; to speak; to talk
      ―  yányu  ―  to speak; to tell
    三思三思 [Classical Chinese]  ―  sānsī ér hòu yán [Pinyin]  ―  Think before you speak.
  2. to discuss; to comment
  3. to state; to describe; to explain
  4. to write down; to record
  5. to ask; to inquire
  6. to inform; to tell; to let know
  7. spoken language; speech
      ―  yán  ―  language
      ―  nuòyán  ―  promise
      ―  yán  ―  to make a speech
      ―  yáoyán  ―  fabricated rumor
    洋洋萬洋洋万  ―  yángyángwànyán  ―  to be very lengthy (of an article, essay)
      ―  Wǒ néng liú ge yán ma?  ―  Can I leave a message?
  8. opinion; view; perspective
  9. words; language appropriate to the occasion
  10. proposal; idea; plan
  11. government decree; order
  12. character; word
  13. sentence; writing; works
  14. A meaningless sentence-initial mood particle.
  15. a surname

Synonyms

edit

Compounds

edit

References

edit
  1. ^ <言> at the Glyph Database from the Institute of History and Language of the Academia Sinica and the Institute of Information Science

Further reading

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Second grade kyōiku kanji)

  1. to say
  2. speech

Readings

edit

Compounds

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term
げん
Grade: 2
kan'on

From Middle Chinese (MC ngjon, “speech”).

Pronunciation

edit

Noun

edit

(げん) (gen

  1. word
  2. (linguistics) parole
Synonyms
edit
Antonyms
edit

Etymology 2

edit
Kanji in this term
こと
Grade: 2
kun'yomi

Cognate with (koto, thing).[4]

Pronunciation

edit

Noun

edit

(こと) (koto

  1. word

References

edit
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  3. ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN

Korean

edit

Etymology 1

edit

From Middle Chinese (MC ngjon).

Pronunciation

edit

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 말씀 (malsseum eon))

  1. hanja form? of (word)
  2. hanja form? of (speech)

Compounds

edit

Etymology 2

edit

Related to Middle Chinese (MC ngin).

Hanja

edit

(eumhun 심사화평할 (simsahwapyeonghal eun))

  1. (literary Chinese) hanja form? of (peaceful demeanor)

Compounds

edit

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Okinawan

edit

Kanji

edit

(Second grade kyōiku kanji)

  1. to say
  2. speech

Readings

edit

Compounds

edit

Noun

edit

(くとぅ) (kutu

  1. word

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: ngôn, ngỏn, ngộn, ngổn, ngồn, ngủn

  1. speech
  2. word
  3. to speak
  4. to tell

Compounds

edit