ṭabtum
Akkadian
editEtymology
editPossibly related to Proto-Semitic *ṭāb- (“good, pleasant, tasty, palatable”), either in the sense of taste or from the use of salt in preservation of meat allowing it to remain edible; other Semitic cognates suggest it is the former as they typically denote incense, spices, fragrances and scents, i.e. things pleasing to the senses. Compare also Arabic مَلِيح (malīḥ, literally “salty”) reversely developing to mean “well” in the dialects.
Pronunciation
edit- (Old Babylonian) IPA(key): /ˈtˤab.tum/
Noun
editṭabtum f (pronominal state ṭabta)
Alternative forms
edit- ṭabtu (non-mimated form)
Logograms | Phonetic |
---|---|
|
|
Derived terms
editRelated terms
edit- ša ṭabtim (“salt dealer”)