Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

See also:
U+8CAC, 責
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CAC

[U+8CAB]
CJK Unified Ideographs
[U+8CAD]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 154, +4, 11 strokes, cangjie input 手一月山金 (QMBUC), four-corner 50806, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1205, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 36682
  • Dae Jaweon: page 1668, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3626, character 2
  • Unihan data for U+8CAC

Chinese

edit
trad.
simp.
alternative forms 𧵩

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ʔsreːɡ) : phonetic (OC *sʰeɡs) + semantic (cowry; money) – tax; debt.

Top component now resembles (without the diagonal stroke) – compare , .

Pronunciation 1

edit

Note:
  • chit - vernacular (“duty; to look into; to ask for”);
  • chiak - liteary (“to look into; to ask for”);
  • chek - literary (“duty; to look into; to ask for”).

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡sɤ³⁵/
Harbin /t͡sai²⁴/
/t͡sɤ²⁴/
Tianjin /t͡sɤ⁴⁵/
Jinan /t͡sə²¹³/
/ʈ͡ʂei²¹³/
Qingdao /t͡sə⁴²/
/t͡se⁴²/
Zhengzhou /ʈ͡ʂɛ⁴²/
Xi'an /t͡sei²¹/
Xining /t͡sɨ⁴⁴/
Yinchuan /t͡sə¹³/
Lanzhou /ʈ͡ʂə¹³/
Ürümqi /t͡sɤ⁵¹/
/t͡sei⁵¹/
Wuhan /t͡sɤ²¹³/
Chengdu /t͡se³¹/
Guiyang /t͡sɛ²¹/
Kunming /t͡sə³¹/
Nanjing /t͡səʔ⁵/
Hefei /t͡sɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /t͡saʔ²/
Pingyao /t͡sʌʔ⁵³/
Hohhot /t͡saʔ⁴³/
Wu Shanghai /t͡səʔ⁵/
Suzhou /t͡səʔ⁵/
Hangzhou /t͡sɑʔ⁵/
Wenzhou /t͡sa²¹³/
Hui Shexian /t͡sɛʔ²¹/
Tunxi /t͡sa⁵/
Xiang Changsha /t͡sə²⁴/
Xiangtan /t͡sæ²⁴/
Gan Nanchang /t͡sɛʔ⁵/
Hakka Meixian /t͡sit̚¹/
Taoyuan /t͡sit̚²²/
Cantonese Guangzhou /t͡sak̚³/
Nanning /t͡sak̚³³/
Hong Kong /t͡sak̚³/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡sik̚³²/
Fuzhou (Eastern Min) /t͡saiʔ²³/
Jian'ou (Northern Min) /t͡sɛ²⁴/
Shantou (Teochew) /t͡seʔ²/
Haikou (Hainanese) /t͡sɛ⁵⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (18)
Final () (119)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter tsreak
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃˠɛk̚/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂᵚæk̚/
Shao
Rongfen
/t͡ʃɐk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂəɨjk̚/
Li
Rong
/t͡ʃɛk̚/
Wang
Li
/t͡ʃæk̚/
Bernhard
Karlgren
/ʈ͡ʂæk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhe
Expected
Cantonese
Reflex
zak1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tsreak › ‹ tsreak ›
Old
Chinese
/*s-tˁrek/ /*s-tˁrek/
English demand payment blame

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1761
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsreːɡ/

Definitions

edit

  1. to demand; to ask for (something)
  2. to demand to; to order to
  3. to blame; to reproach
  4. to interrogate; to question closely
  5. to punish by beating
  6. duty; responsibility
  7. (Hakka) to thrust; to poke with finger
  8. (Mainland China Hokkien) to look into; to investigate

Compounds

edit

Pronunciation 2

edit


BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhài
Middle
Chinese
‹ tsreaH ›
Old
Chinese
/*s-tˁrek-s/
English debt

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Definitions

edit

  1. Original form of (zhài, “debt; loan”).

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Fifth grade kyōiku kanji)

  1. blame
  2. condemn

Readings

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
せ(め)
Grade: 5
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
[noun] blame, blaming, reproval
[noun] indebtedness, debt
[noun] responsibility, duty
[noun] torture
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean

edit

Etymology 1

edit

Hanja

edit

(eumhun 꾸짖을 (kkujijeul chaek))

  1. hanja form? of (reproach)

Compounds

edit

Etymology 2

edit

Hanja

edit

(eumhun (bit chae))

  1. (obsolete) Alternative form of (hanja form? of (debt))

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: trách

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.